Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 17:13 - Kaqchikel Central Guatemala

13 Y c'ari' c'a tok ri tijoxela' xk'ax chiquivech chi ri Jesús chirij ajc'a ri Juan ri Bautista xch'on-vi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Ja atoq riꞌ ri discípulos xkikꞌoxomaj chi pa ruwiꞌ ri Juan ri Bautista ndichꞌaꞌa wi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Y cꞌajareꞌ ri discípulos xiꞌka pa quiveꞌ (xquiꞌan entender) chi ri Jesús chirij ri Juan el Bautista xchꞌo-ve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

13 K'ari' ri tijoxela' xq'ax chikiwech chi ri Jesús chirij ri Juan xch'on-wi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y c'ajare' tak re discípulos xk'ax pa quive' che re Jesús chij re Juan Bautista xch'o-va.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

13 Y c'ac'ari' tek ri discípulos xk'ax chiquiwech chi ri Jesús chrij ri Juan ri Bautista xch'o wi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 17:13
4 Iomraidhean Croise  

Vi rix ninimaj o man ninimaj ta, pero ri ninbij chive yin chi tok ri tz'ibatel can nubij chi nipe ri Elías xa chirij c'a ri Juan nich'on-vi.


Pero yin can ninbij c'a chive chi ri Elías ri' xpe yan y man xquinabej ta achique ri'. Xa janíla xquiben-el chire. Can achique ri xquirayij xquiben-el chire, can que vi ri' xquiben. Y can que c'a chuka' ri' yin ri xinalex ri chi'icojol, ec'o ri yebanon chuve chi ninc'ovisaj tijoj-pokonal, xcha' ri Jesús.


Tok ri Jesús y ri e oxi' rutijoxela' xe'apon-ka acuchi quimolon-qui' janíla e q'uiy vinek, c'o c'a jun achin xoka' riq'uin ri Jesús y xoxuque' chuvech. Ri achin xubij c'a chire ri Jesús:


Chupan c'a ri k'ij tok ri Juan ri Bautista xuchop ruk'alajirisaxic ri ruch'abel ri Dios chiquivech ri vinek, ri chiri' pa tz'iran ruvach'ulef ri c'o pa Judea,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan