Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 15:30 - Kaqchikel Central Guatemala

30 Y ec'o c'a janíla e q'uiy vinek ri xe'apon riq'uin, y e quic'uan-apo quiyava'i'. Chique ri yava'i' ri e quic'uan-apo ec'o ri xa man choj ta yebiyin roma ri e jetz', ec'o moyi', ec'o mema', ec'o ri man utz ta ri quik'a' ri caken, y ec'o ch'aka' chic ri jun vi chic chi ruvech yabilal noc chique. Ri vinek ri' xequiya' c'a apo ri quiyava'i' chuvech ri Jesucristo, y rija' xeruc'achojirisaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Y santienta wineq xebꞌeqaqa e apeꞌ kꞌo rijaꞌ, ekikꞌuan e ri yutuyeq kiqꞌa-kaqen, ri esoqꞌ, ri kalaxibꞌen pe kamineq kaqen, ri emem, y ekꞌiy chꞌaqa chik ri ngeyawej. Konojel xeyoꞌox apu chiraqen ri Jesús y rijaꞌ xerukꞌachojrisaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Y can iqꞌuiy vinak xaꞌlka riqꞌuin, i-quicꞌamun-pa ri i-jacajic ncaꞌin, ri i-muoy, ri i-miem, ri man otz ta quikꞌaꞌ y nicꞌaj chic ri jun-ve chic roch yabꞌil ntuoc chica. Quinojiel xaꞌyoꞌx choch ri Jesús, y quinojiel xaꞌruꞌon sanar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

30 Y kan janila k'a chi winaqi' ri xe'apon rik'in, y e kik'uan-apo yawa'i'. Chike ri yawa'i' ek'o ri man choj ta yebiyin roma e jetz', ek'o e moyi', ek'o mema', ek'o ri man utz ta ri kiq'a', y ek'o ch'aqa' chik ri jalajoj ruwech yabil nok chike. Ri winaqi' ri' yekiya' k'a apo ri yawa'i' chuwech ri Jesús, y rija' xeruk'achojirisaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 Y camas je q'uiy vinak re xe'bapon riq'uin, y re vinak re' je'quic'ualon-apo quiyava'i'. Y re yava'i' re' man junan-ta rach yabil quic'uan conojel, roma jec'o je cojos, jec'o je moyi', jec'o je mema', jec'o re man otz-ta quik'a-cakan, y jec'o jun chic-va che rach yabil ndoc chique. Re vinak re' xe'quiya-apo re quiyava'i' chach re Jesucristo, y reja' can conojel xe'ruc'achojsaj-a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

30 Y yec'o c'a sibilaj ye q'uiy winek ri xe'apon riq'ui y ye quic'uan apo yawa'i'. Chique ri yawa'i' ri ye quic'uan apo, yec'o ri xa ma choj ta yebiyin ruma ye cojo, yec'o moyi', yec'o mema', yec'o ri ma utz ta ri quik'a' caken, y yec'o nic'aj chic ri jun wi chic ruwech chi yabil ri ntoc chique. Ri winek ri' xequiya' c'a apo ri yawa'i' chuwech ri Jesús, y Riya' xeruc'achojsaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 15:30
14 Iomraidhean Croise  

Xa roma c'a ri' vi xa jun ak'a' ri nibanon chave chi yamacun, más ta utz chi nachoy-el. Roma más utz chi xaxe jun ak'a' c'o y yatoc chupan ri c'aslen ri man q'uisel ta, que chuvech ca'i' ta ak'a' c'o y xa chi tz'aket yabe chupan ri tijoj-pokonal; chupan ri k'ak' ri man nichup-ta.


Jac'a rat, tok c'o jun nimak'ij pan avachoch, vi ye'avoyoj vinek ri man jun c'o quiq'uin, ri vinek ri man utz ta ri quik'a' o ri caken, o ye'avoyoj ri xa man choj ta yebiyin roma ri e jetz' y ri moyi',


Y ja chuka' ri' tok ri Pedro xubij: Nuvinak israelitas, tivac'axaj c'a jebel re xtinbij chive: Ri Jesús ri aj-Nazaret, can jac'a ri Dios ri banayon-pe chire chi q'uiy ri xerubanala' chi'icojol. Xerubanala' milagros ri man jun bey e tz'eton ta. Can c'o-vi ri xerubanala' rija' richin xk'alajin chivech chi can ja vi ri Dios ri takayon-pe richin. Rix can ivetaman chuka'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan