San Mateo 10:28 - Kaqchikel Central Guatemala28 Man tixibij c'a ivi' chiquivech ri xaxe oc ri ch'aculaj ri yetiquir niquicamisaj y chire ri ivánima man jun yetiquir niquiben. Ri ruc'amon chi nixibij-ivi' chuvech, ja ri chuvech ri jun ri nitiquir nuya' ri ivánima y ri ich'acul chupan ri k'ak' richin jantape'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)28 Ma tixibꞌij iwiꞌ chikiwech ri xaxe ok ri i-cuerpo ngetiker ndikikamisaj, pero ri iwánima ma ngetiker ta ndikikamisaj. Rix más utz tixibꞌij iwiꞌ chuwech ri Dios ri nditiker nduteq ri iwánima y ri i-cuerpo pa qꞌaqꞌ. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus28 Man tixiꞌij-iviꞌ chiquivach ri niquiquimisaj ri i-cuerpo, pero ri iv-espíritu man ncaꞌtiquir ta niquiquimisaj. Tixiꞌij-iviꞌ choch ri Jun ri nitiquir nuyaꞌ ri iv-espíritu y ri i-cuerpo pan infierno. Faic an caibideilKaqchiquel Bible28 Man k'a tixibij-iwi' chikiwech ri xaxe ok ri ch'akulaj ri yetikir nikikamisaj, jak'a chire ri iwánima xa kan man jun yetikir nikiben. Jak'a kan ruk'amon-wi chi tik'oje' rukiy ri Dios chiwech roma kan nitikir nuya' pa tijoj-poqonal ri iwánima y ri ich'akul chupan ri q'aq' richin jantape'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal28 Man tixibij-ivi' chiquivach re vinak re ye'quimisan re i-cuerpo, roma después man jun chic andex ye'tiquir niquiban chiva, roma re ivánma man ye'tiquir-ta niquiquimisaj. Pero chach re jun re nitiquir nutak re ivánma y re i-cuerpo pan infierno, chach reja' sí can ruc'amon che nixibij-ivi'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola28 Ma tixibij ta iwi' chiquiwech ri xaxu (xaxe wi) oc ri ch'aculaj ri yecowin niquicamisaj, yac'a ri iwánima ma yecowin ta niquicamisaj. Ri achoj chuwech ri ruc'amon chi nixibij wi iwi', can chuwech ri jun ri nicowin nuya' ri iwánima y ri ich'acul chupan ri k'ak' ri majun bey nichuptej ta. Faic an caibideil |
Jac'a yin ninbij chi stape' xaxe royoval ri nipe chire jun vinek, can nimacun-vi y tik'at tzij pa ruvi'. Chuka' ri nibin chire jun chic vinek: Manek ana'oj. Ri nibin queri', can aj-mac chuka', romari' can ruc'amon chi nuc'uex chiquivech ri achi'a' ri pa comon yek'aton tzij richin chi nik'at tzij pa ruvi'. Y jac'a ri nibin nacanic chire jun chic vinek, ri' xa can oyoben chic roma ri k'ak'.
Ec'o chuka' ixoki' ri can xquicukuba' quic'u'x riq'uin ri Dios, romari' ri Dios xeruc'asoj-pe ri quicaminak. Ec'o c'a ch'aka' chic vinek, roma ri can quicukuban quic'u'x riq'uin ri Dios, romari' ec'o xeyo'on pa tak ruc'ayeval. Pero man xquipokonaj ta xe'apon chuvech ri camic, roma quetaman chi xtequila' jun c'aslen más utz. Man xquiya' ta can ri Dios, richin xquito' ta qui' chuvech ri camic.
Man c'a tixibij-ivi' chuvech ri xtic'ulvachij ri chivech apo. Roma ri itzel-vinek xtuben chique ch'aka' ri ec'o chi'icojol chi xqueruya' pa cárcel y can nutz'et na c'a vi can cukul ic'u'x riq'uin ri Dios. Lajuj c'a k'ij ri xquixc'oje' pa tijoj-pokonal. Pero can ticukuba' c'a ic'u'x riq'uin ri Dios, stape' ta la'ek xquixapon chuvech ri camic. Y yin xtinya' ri lok'olej sipanic chive, roma can xtic'ul c'a ic'aslen ri man q'uisel ta.