Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcos 7:2 - Kaqchikel Central Guatemala

2 Y tok ri achi'a' ri' xequitz'et chi ec'o chique ri rutijoxela' ri Jesús ri man niquich'ej ta jebel ri quik'a' tok niquitej quivay, man utz ta xequitz'et. Roma chiquivech rije' can man ch'ajch'oj ta ri quik'a'. Y romari' q'uiy c'a ri xquibij chiquij, roma can man niquiben ta achi'el ri niquiben rije'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Rejeꞌ xekitzꞌet chi ekꞌo jujun ru-discípulos ri Jesús ma kichꞌajchꞌojrisan ta kiqꞌaꞌ ndikikꞌux kaxlan wey, y pa kiwech rejeꞌ, riꞌ ndubꞌij tzij chi ri discípulos ma xkibꞌen ta achel ri costumbre kichin ri ojer teq katit-kimamaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xaꞌquitzꞌat chi icꞌo chiquivach ri ru-discípulos ri Jesús ri man niquichꞌaj ta quikꞌaꞌ antok ncaꞌvaꞌ. Chiquivach ijejeꞌ man sak ta quikꞌaꞌ. Y rumareꞌ man otz ta ri xquiꞌej chiquij, ruma man niquiꞌan ta incheꞌl niquiꞌan ijejeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Ri achi'a' ri' xekitz'et chi ek'o jujun chike ri rutijoxela' ri Jesús, ri man nikich'ej ta kiq'a' toq nikitej kiway, achi'el nikibij ri fariseo. Roma ri' kan itzel xech'on chikij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y tak re achi'a' re' xe'quitz'at che jec'o chique re ru-discípulos re Jesús re man niquich'aj-ta jabal re quik'a' tak ye'va', man otz-ta xe'quitz'at. Roma chiquivach reje' can man ch'ajch'oj-ta re quik'a'. Y mare' camas xe'ch'o chiquij, roma man niquiban-ta ancha'l re niquiban reje'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y tek ri achi'a' ri' xequitz'et chi yec'o chique ri rudiscípulos ri Jesús ri yetajin chi wa'in y xa ma xquich'ej ta quik'a' achi'el rubanic ri niquiben riye', ma utz ta xequitz'et, y rumari' q'uiy c'a ri xquibij chiquij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 7:2
12 Iomraidhean Croise  

¿Achique c'a roma tok ri atijoxela' niquik'ej ri bin can coma ri kati't-kamama'? Roma ri atijoxela' tok niquitej quivay can man niquich'ej ta jebel ri quik'a'. Man niquiben ta achi'el nikaben roj, xecha'.


Romari' xepe c'a ri achi'a' fariseos y ri etamanela' chirij ri ley xquic'utuj c'a chire ri Jesús: ¿Achique c'a roma tok la atijoxela' man niquiben ta achi'el ri bin can coma ri kati't-kamama'? Rije' niquitej quivay y man niquich'ej ta quik'a' jebel. Man niquiben ta achi'el nikaben roj, xecha' chire ri Jesús.


Y ri achin fariseo, can achique la xutz'et ri Jesús, roma xtz'uye-apo ri pa mesa y man xuch'ej ta ruk'a' achi'el rubanic ruch'ajic quik'a' ruc'ulun chique conojel.


Y rija' xubij c'a chique ri vinek ri': Rix can jebel vi ivetaman chi roj israelitas man c'a yo'on ta k'ij chike chi junan kavech iviq'uin y yojoc ta pa tak ivachoch rix ri xa man ix israelitas ta. Pero ri Dios xuc'ut c'a chinuvech chi man ruc'amon ta chi ninbij chire jun vinek, xa roma man israelita ta, chi man ch'ajch'oj ta.


Jac'a yin xinbij chire ri xch'on-pe chuve: Ajaf, yin man xquentej ta re chicop re'. Yin can man jun bey nutijon ta chicop achi'el re', roma xa can c'utun chinuvech chi man e ch'ajch'oj ta, chi can xajan vi yetij, xicha'.


Y roma yin jun nubanon riq'uin ri Ajaf Jesús, romari' can vetaman chi can man jun ri nitij xajan ta chuvech ri Dios. Pero vi chuvech jun kach'alal c'o ri xajan yetij, chuvech rija' can xajan vi.


Y vi queri', ¿man nich'ob ta cami rix chi xa más ruc'ayeval nika' pa ruvi' ri vinek ri nuxolk'otij (nuxalk'atuj) ri rubi' ri Ruc'ajol ri Dios, y nuben chi man jun rejkalen ri ruquiq'uel? Y ja quic' ri' ri xch'ajch'ojirisan ri ruc'aslen. Y ja chuka' quic' ri' ri xbanon chi xc'achoj ri c'ac'a' trato ri xuben ri Dios kiq'uin. Pero ri vinek ri nixolk'otin (nixalk'atun) richin, can nretzelaj chuka' ri Lok'olej Espíritu ri niyo'on utzil pa kavi'.


Pero ronojel c'a ri xa tz'il, can man jun bey c'a xtoc-apo chupan ri tinamit. Ni man jun chuka' vinek ri itzel tak rubanobal chuvech ri Dios ri xtoc ta apo chiri'. Ni chuka' ri e tz'ucuy tak tzij. Ri xque'oc-apo ri chiri', xaxe c'a ri c'o ri quibi' tz'ibatel chupan ri vuj richin c'aslen, ri ruvuj ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan