Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:30 - Kaqchikel Central Guatemala

30 Y ri Jesús xuc'utuj c'a chire ri achin: ¿Achique abi'? Y ri achin xubij: Oj janíla nubi', xcha'. Queri' xubij ri achin roma can e janíla ri itzel tak espíritu ri ec'o riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Y ri Jesús xukꞌutuj razón chare: ¿Achike abꞌiꞌ? Y ri seqꞌ espíritu xubꞌij: Legión nubꞌiꞌ. Keriꞌ xubꞌij, porque santienta seqꞌ teq espíritu eꞌokuneq pa rukꞌaslen ri achi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Y ri Jesús xucꞌutuj cha: ¿Cheꞌl abꞌeꞌ? Y jajaꞌ xuꞌej-pa: Legión nubꞌeꞌ. Ruma iqꞌuiy ri itziel tak espíritus ri icꞌo riqꞌuin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

30 K'ari' ri Jesús xuk'utuj k'a chire chi achike rubi'. Y rija' xubij: Ri nubi' Oj K'iy, xcha'. Keri' xubij roma kan e janila ri itzel taq espíritu ri ek'o rik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 Y re Jesús xuc'utuj cha re ache: ¿Andex abe'? Y re ache xubij-pa: Legión, jare' re nube'. Quire' xubij re ache roma camas je q'uiy itzel tak espíritu jec'o riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

30 Y ri Jesús xuc'utuj c'a chare ri achi: ¿Achique abi'? Y ri itzel espíritu ri c'o riq'ui ri achi xubij: Yoj q'uiy ri nubi', xcha'. Queri' xubij ruma can ye q'uiy ri itzel tak espíritu ri yec'o riq'ui ri achi ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:30
7 Iomraidhean Croise  

¿Rat nach'ob chi yin xa man jun nitz'eton pa nuvi'? Xa ta yin ninc'utuj chire ri Nata' Dios chi quiruto', rija' yerutek ta pe más setenta y dos mil ángeles chinuto'ic.


Ri rutzijol ri Jesús xapon c'a pa ronojel tinamit richin ri ruvach'ulef Siria. Y ri e yava'i' xec'an-pe riq'uin ri Jesús. Yava'i' ri man junan ta ruvech yabil noc chique. Ec'o ri can k'axo'n c'a richin ri ch'aculaj ri noc chique. Ec'o ri xa itzel tak espíritu ri e oquinek quiq'uin. Ec'o c'a ri e ch'uja' y ec'o c'a chuka' ri e siquirinek. Y can conojel c'a re yava'i' re' xeruc'achojirisaj-el.


Ri ca'i' achi'a' ri', ri c'o itzel tak espíritu quiq'uin, riq'uin c'a cuchuk'a' xech'on-apo chire ri Jesús, y xquibij: Rat Jesús ri Ruc'ajol ri Dios, ¿achique c'a roma tok yojanek? ¿Achique c'a roma yojach'ujirisaj yan, tok xa man jani napon ruk'ijul? xecha' chire.


Tok ri Jesús xc'astej c'a chupan ri nimak'a' chire ri domingo, ri nabey k'ij richin ri semana, nabey c'a xuc'ut-ri' chuvech ri María Magdalena; ri ixok ri achok iq'uin xerelesaj e vuku' itzel tak espíritu.


Y xpe ri Jesús xuc'utuj c'a chire: ¿Achique abi'? Y rija' xubij-pe: Oj janíla ri nubi', roma man nuyon ta yin, xa can e janíla chuka' ri vachibil ec'o.


Y ec'o chuka' ca'i-oxi' ixoki' ri e tzeketel-el chirij. Re ixoki' re', jare' ri e ruc'achojirisan ri Jesús y relesalon itzel tak espíritu quiq'uin. Chiquicojol c'a re ixoki' re' benek ri María, ri nibix chuka' Magdalena chire. Y jac'a riq'uin re ixok re' xe'elesex e vuku' itzel tak espíritu, roma ri Jesús.


Ri achin xubij quere' roma ri Jesús xubij chire ri itzel espíritu c'o riq'uin, chi tel-el ri chiri'. Roma q'uiy tiempo c'o-pe re itzel espíritu re' riq'uin. Y roma chuka' ri' ri vinek quichapon e quiximilon ruk'a-raken re achin re' riq'uin ch'ich' y cadenas, pero man e tiquirinek ta chirij. Roma re achin re' yeruk'ej ri cadenas ri e ximiyon richin, y ri itzel espíritu c'o riq'uin nuben c'a chire chi nibe ri pa tz'iran ruvach'ulef.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan