San Lucas 6:33 - Kaqchikel Central Guatemala33 Vi rix, xaxe ri vinek ri yebanon utzil chive, xaxe chique rije' niben-vi utzil chuka', man c'ayef ta. Can que chuka' ri' ri vinek janíla e itzel, niquiben utzil chique ri vinek ri yebanon utzil chique rije'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)33 Y si rix xaxe chake ri utz kinoꞌoj chiwa ndibꞌen utz, ¿la kꞌo kꞌa rukajal ndibꞌen rix ke chuwech ri ndikibꞌen ri aj mak teq wineq? Porque hasta jajun rejeꞌ utz kinoꞌoj ndikibꞌen chake ri utz kinoꞌoj kikꞌin. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus33 Y xa joꞌc ri ncaꞌbꞌano otz chiva, joꞌc chica ijejeꞌ ntiꞌan-ve otz jeꞌ, ¿cꞌo came rucꞌaxiel xtiyoꞌx chiva? Ruma quireꞌ jeꞌ mismo niquiꞌan ri man quiniman ta ri Dios. Faic an caibideilKaqchiquel Bible33 Wi rix, xaxe chike ri winaqi' ri yebanon utzil chiwe, niben-wi utzil, ¿achike ruk'amon-pe chiwe ri'? Kan keri' chuqa' ri winaqi' janila e itzel, nikiben utzil chike ri winaqi' ri yebanon utzil chike. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal33 Vo xa yex, xaxe chique re vinak re ye'bano utzil chiva, xaxe chique reje' niban-va utzil, riq'uin re quire' niban man otz-ta roma man jun rajkalen chach re Dios. Roma quire' chuka' niquiban re man quitaman-ta rach re Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola33 Y wi riyix, xaxu (xaxe) wi ri winek ri yebano utzil chiwe, xaxu (xaxe wi) chique riye' niben wi utzil, majun ri más ta chic rejkalen ri yixtajin chubanic. Ruma chi xa can queri' chuka' niquiben ri winek ri ma quiniman ta ri Dios, riye' niquiben utzil chique ri winek ri yebano utzil chique riye'. Faic an caibideil |