Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 4:43 - Kaqchikel Central Guatemala

43 Pero ri Jesús xubij chique: Yin c'o chi yibe pa ch'aka' chic tinamit, richin nintzijoj ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij tok ri vinek ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios, roma xa can romari' tok xitak-pe, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Pero ri Jesús xubꞌij chake: Ndikꞌatzin chuqaꞌ netzijoj pa chꞌaqa chik tinamit ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, porque kin chin wi riꞌ yin taqon pe chochꞌulew, xchajeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Pero jajaꞌ xuꞌej chica: Can nicꞌatzin jeꞌ chi nquiꞌa nicꞌaj chic tanamet chi nitzijuoj ri evangelio ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-reino ri Dios, ruma richin reꞌ xitak-pa, xchaꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

43 Jak'a rija' xubij chike: Yin k'o chi yibe pa ch'aqa' chik tinamit, richin nintzijoj ri utzilej rutzijol ri nich'on chirij ri rajawaren ri Dios, roma xa kan roma ri' toq xitaq-pe, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Pero re Jesús xubij chique: Yen tiene que yimba pa tak nic'aj chic tenemit, chin ne'ntzijoj re utzulaj ruch'abal re Dios re nich'o chij tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios. Roma re' tak xintak-pa, xcha' re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

43 Yac'a ri Jesús xubij chique: Riyin rajawaxic chi yibe pa nic'aj chic tinamit, riche (rixin) chi ntzijoj ri lok'olaj ruch'abel ri Dios ri nich'o chrij ri rajawaren ri Dios, ruma chi xa can rumari' tek xitak pe, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 4:43
12 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús can ronojel tinamit richin ri Galilea xapoviyaj-vi, yerutijoj c'a ri vinek riq'uin ri ruch'abel ri Dios ri pa tak jay ri can richin vi niquimol-qui' richin nicac'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y chuka' nutzijoj ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij tok ri vinek xque'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios. Yeruc'achojirisala' c'a vinek ri jalajoj chi yabilal y k'axo'n noc chique.


Nimak'a' yan ruca'n k'ij, ri Jesús xyacatej-el y xbe pa tz'iran ruvach'ulef richin xberubana' orar.


C'ari' ri Jesús, can xubij chic c'a jun bey chique ri rutijoxela': Ja ta c'a ri uxlanen xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel. Vacami c'a can yixintek-el, achi'el xirutek-pe yin ri Nata', chubanic ri rusamaj.


Pak'ij, can utz vi chi niban samaj. Jac'a tok noc-pe ri ak'a', conojel man utz ta chic yesamej. Y can que c'a chuka' ri' yin, vacami nic'atzin richin ninben ri samaj ri ruchilaben-pe chuve ri takayon-pe vichin; roma tok man xquic'oje' ta chic, man chic xquitiquir ta xtinben re samaj re'.


Y ivetaman chuka' ri' chi ri Jesús ri aj-Nazaret, can c'o-vi ri Lok'olej Espíritu riq'uin, ri yo'on-pe chire roma ri Dios, y romari' can c'o-vi uchuk'a' pa ruk'a'. Y can xe c'a ri utz ri xerubanala' chique ri vinek. Xeruc'achojirisala' chuka' vinek ri e chapon roma ri itzel-vinek. Quere' ri xerubanala' ri Jesús, roma can c'o-vi ri Dios riq'uin.


chi tatzijoj ri ruch'abel ri Dios jantape', chique ri ye'ajovan nicac'axaj y chique ri man nicajo' ta chuka'. Tabij chique ri vinek ri cojkan jun tijonic ri xa man kitzij ta, chi tiquiya' can. Tabij chique ri quic'uan jun c'aslen itzel, chi tiquijala' quic'aslen. Y chique conojel tabij chi jantape' tiquibana' ri utz. Y can riq'uin ronojel avánima que'atijoj conojel, pero riq'uin ronojel coch'onic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan