Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 24:48 - Kaqchikel Central Guatemala

48 Y rix ri can xitz'et, tik'alajirisaj c'a ri xitz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

48 Y rix ri itzꞌeton pe ri xinqꞌasaj, ndikꞌatzin chi ja rix ngixtzijon nojel reꞌ chake ri wineq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

48 Y ixreꞌ ri xitzꞌat nojiel, tiꞌej nojiel ri xitzꞌat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

48 Rix ri xixtz'eto, kan tiq'alajirisaj k'a ri xitz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

48 Yex re can xitz'at ronojel re xe'banataj, can titzijoj c'a re xitz'at.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

48 Y riyix ri can xitz'et, tik'alajsaj c'a ri xitz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 24:48
14 Iomraidhean Croise  

Y rix can xquinik'alajirisaj c'a chuka'; roma can ja ri pa rutiquiribel pe ri ixc'o-pe viq'uin.


Jun chique ri can ec'o-pe kiq'uin tok xban bautizar ri Jesús roma ri Juan, c'a tok xbe chila' chicaj, y xel-el chikacojol. Can nic'atzin c'a chi nuk'alajirisaj junan kiq'uin roj achique rubanic tok ri Jesús xbec'astej-pe chiquicojol caminaki', xcha' ri Pedro.


Xaxe c'a tivetamaj, chi tok ri Lok'olej Espíritu xtika-pe pan ivi', xtic'ul c'a uchuk'a', y xquinik'alajirisaj chique ri vinek pa tinamit Jerusalem, y chique ri vinek ri ec'o pa ch'aka' chic tinamit vave' pa Judea y ri pa Samaria, y chique chuka' conojel vinek pa ch'aka' chic ruvach'ulef chi nej chi nakaj, xcha' ri Jesús.


Y ri janipe' ri xerubanala' ri Jesús ri pa Jerusalem y ri pa ch'aka' chic lugar richin ri Judea, can xkatz'et c'a roj ri apóstoles richin rija'. Y jari' ri yojajin chuk'alajirisaxic chiquivech ri vinek. Ri Jesús xbajix c'a chuva jun cruz richin xcamisex.


Y man c'a chiquivech ta xabachique vinek xuc'ut-ri', xa can xe chikavech roj ri can ruch'obon-vi-pe ri Dios pa kavi' ri ojer chi nikak'alajirisaj ri c'astajibel richin ri Jesús. Y junan c'a xojva-xojuc'ya' riq'uin ri Jesús, tok c'astajinek chic pe chiquicojol ri caminaki'.


Y q'uiy c'a k'ij ri xuc'utula-ri' ri Jesús chiquivech ri e benek riq'uin tok xel-el ri pa Galilea richin xbe pa Jerusalem. Y jac'a ri xetz'eton richin, jari' ri yek'alajirisan ri Jesús chique ri vinek.


Y konojel roj, yin y re ec'o viq'uin, ketaman y nikatzijoj chi ja ri Dios ri xbanon chire ri Jesús richin xbec'astej-pe.


Y jac'a rat ri xcak'alajirisan chique ri vinek ri xatz'et y xavac'axaj.


Y riq'uin ri' xitek c'a pa camic ri Jesús ri niyo'on c'aslen. Pero ri Dios xuben chire chi xbec'astej-pe chiquicojol ri caminaki'. Nikabij c'a quere' chive roma roj can xkatz'et-vi tok c'astajinek chic pe.


Ri apóstoles can riq'uin c'a uchuk'a' niquitzijoj ri rubanic tok xc'astej-pe ri Ajaf Jesús chiquicojol ri caminaki', y nim ri rutzil ri Dios c'o pa quivi' conojel.


Y ronojel re' kitzij, y can ja roj xojtz'eton, romari' nikatzijoj. Y ri Lok'olej Espíritu chuka' ruchapon c'a ruk'alajirisaxic chi can kitzij vi. Konojel c'a ri yojniman rutzij ri Dios, can ruyo'on c'a ri Lok'olej Espíritu chike, xecha'.


Vacami ninvajo' c'a ninbij ca'i-oxi' ch'abel chique ri achi'a' ri ye'uc'uan ivichin. Y yin, jun chuka' chique rije'. Xaxe chic yin can xintz'et ri Cristo tok xutej pokon. Pero tok xtapon c'a ri k'ij tok xtek'alajin ri ruk'ij-ruc'ojlen ri Cristo, konojel c'a roj xkojc'oje' riq'uin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan