Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:48 - Kaqchikel Central Guatemala

48 Y janipe' ri vinek ri ec'o-apo y xquitz'et ri xbanatej, niquibajila' c'a ruva-quic'u'x ri xetzolin roma ri k'axo'n c'o pa cánima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

48 Y konojel ri wineq ri ndikikayej ri ndibꞌanatej chiriꞌ, ngebꞌison ndikitinilaꞌ rokikꞌuꞌx xetzolij pa tinamit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

48 Y quinojiel ri vinak ri icꞌo-apa y xquitzꞌat ri xbꞌanataj, niquitin roch-quicꞌuꞌx xaꞌtzalaj chiquij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

48 Y janipe' ri winaqi' ri ek'o-apo y xkitz'et ri xbanatej, nikibajila' k'a ruwa-kik'u'x ri xetzolin roma ri q'axo'n k'o pa kánima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

48 Y conojel re vinak re jec'o-apo chire' xquitz'at re xbanataj, can man niquivel-ta chic andex niquiban y ye'bison xe'tzolaj roma re xbanataj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

48 Y quinojel c'a ri winek ri yec'o apo y xquitz'et ri xbanatej, niquibajla' (niquibuc'la') c'a ruwa tak quic'u'x ri xetzolin el, ruma ri k'axon c'o pa tak cánima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:48
4 Iomraidhean Croise  

Y jac'a ri moloy-alcaval c'a nej xc'oje-vi can richin nuben orar. Pa'el c'a nuben orar, pero jun lucul-vi chiri', roma chuvech rija' can man ruc'amon ta nuyec ri runak'-ruvech chicaj y rija' nubajila' c'a ruva-ruc'u'x riq'uin ri ruk'a', y nubij c'a chire ri Dios: Tajoyovaj nuvech, roma yin in jun aj-mac chavech.


Conojel janíla niquibisoj y nicok'ej ri ti xten ri'. Pero ri Jesús xubij chique: Man chic c'a tivok'ej ri ti xten, roma rija' xa man caminek ta, rija' xa nuxlan, xcha'.


Y tok ri vinek xcac'axaj ri xubij ri Pedro, xk'axon cánima, y xquic'utuj c'a chire ri Pedro y ri ch'aka' chic apóstoles: Kach'alal, ¿achique ri ruc'amon chi nikaben? xecha'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan