Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:8 - Kaqchikel Central Guatemala

8 ri Jesús xerutek c'a el ri Pedro y ri Juan, y xubij c'a el chique: Quixbiyin y tibana' rutzil ri xtikatej chupan re pascua re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y ri Jesús xeruteq ri Pedro y ri Juan y xubꞌij e chake: Kixbꞌiyin y teꞌibꞌanaꞌ rukꞌojlen nojel ri ndikꞌatzin chaqe chin ri waꞌin chin ri nimaqꞌij Pascua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Ri Jesús xaꞌrutak-el ri Pedro y ri Juan, y xuꞌej-el chica: Quixꞌin, tichojmij ri xtakacꞌux chupan ri Pascua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 ri Jesús xeruteq k'a el ri Pedro y ri Juan, y xubij k'a el chike: Kixbiyin y tibana' rutzil ri xtiqatej chupan re nimaq'ij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y re Jesús xe'rutak-a re Pedro y re Juan, y xubij-a chique: Quixbiyin y te'ibana' rubanic re xtakataj chupan re pascua re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 ri Jesús xerutek c'a el ri Pedro y ri Juan, y xubij c'a el chique: Quixbiyin y tibana' ruchojmil ri xtikatij chupan re pascua re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:8
12 Iomraidhean Croise  

Pero ri Jesús xubij chire ri Juan ri Bautista: Roj ruc'amon c'a chi nikaben ronojel ri nubij ri Dios chike. Romari' re vacami nic'atzin c'a chi rat yinaben bautizar yin. C'ari' tok ri Juan ri Bautista xuben bautizar ri Jesús.


Re juc'ulaj vinek re' e choj chuvech ri Ajaf Dios, y niquinimaj c'a ri rutzij. Can niquiben-vi ri nubij. Y man jun vinek nitiquir nibin c'a achique ta tzij chiquij, roma can e choj vi.


Y ri ca'i' tijoxela' xquic'utuj c'a chire: ¿Acuchi c'a navajo-vi chi nikaben ruchojmil?


Ri Pedro y ri Juan cachibilan-qui' e benek c'a el richin yebe pa rachoch ri Dios. Las tres ri tikak'ij jari' tok e benek-el, chupan ri hora ri richin oración.


Y ri achin ri xc'achojirisex e ruchapapen c'a ri Pedro y ri Juan. Y e janíla ri vinek ri xe'apon chiquitz'etic ri chiri' pa jun corredor, ri Richin Salomón yecha' chire. Chanin c'a xquimol-apo-qui'. Re vinek c'a re' man jun bey quitz'eton ta chi nibanatej quere'.


Y tok ri Pedro y ri Juan ye'oc yan c'a apo ri pa rachoch ri Dios, ri achin c'utuy-limosna c'o c'a nuc'utuj chuka' can chique rije'.


Y tok ri achi'a' ri can e principal-i' vi xequitz'et ri Pedro y ri Juan, can achique la xequitz'et. Roma stape' man q'uiy ta etamabel c'o quiq'uin, can man jun xibinri'il ri c'o ta quiq'uin. Can janíla c'a k'alaj chi rije' xec'oje' riq'uin ri Jesús.


Pero ri Pedro y ri Juan xech'on-apo, y xquibij chique: Tibij na c'a chike: ¿Achique ta cami nubij ri Dios, xa ta ja ri nibij rix ri nikaben y man nikaben ta ri nubij rija'?


Y ri quiq'uin ri apóstoles ri chiri' pa tinamit Jerusalem xoka' c'a rutzijol chi ri vinek ri ec'o pa Samaria quichapon c'a niquinimaj ri ruch'abel ri Dios. Romari' xequitek c'a ri apóstol Pedro y ri apóstol Juan chiquitz'etic.


Romari' tok ri Jacobo, ri Pedro y ri Juan, ri e principal-i' chiquicojol ri kach'alal, xquichop kak'a' riq'uin ri Bernabé, roma xquinabej ri achique chi samaj ri chilaben-pe chuve yin; chi ri Dios can ruyo'on-vi-pe ri rutzil chuve. Y xquichop c'a kak'a' richin queri' nik'alajin chi kachibil ki' chupan ri samaj. Xaxe c'a roj yojbesamej chiquicojol ri vinek ri man e israelitas ta, y rije' richin yebesamej chiquicojol ri kavinak israelitas y banon ri circuncisión chique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan