San Lucas 22:39 - Kaqchikel Central Guatemala39 Ri Jesús tok elenek chic c'a el ri chiri', xbe c'a ri acuchi can tibe-vi. Rija' xbe c'a ri pa juyu' Olivos. Y ri rutijoxela' can e tzeketel-vi el chirij. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)39 Y ri Jesús xel pe chiriꞌ, xbꞌa pa juyuꞌ rubꞌiniꞌan Olivos, kin achel wi jumul rubꞌanun pe y ri discípulos xkoqaj. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus39 Antok ri Jesús xiel-el chireꞌ, xꞌa cꞌa ri pacheꞌ can tiꞌa-ve siempre, choch ri juyuꞌ Olivos. Y ri ru-discípulos i-bꞌanak chirij. Faic an caibideilKaqchiquel Bible39 Ri Jesús toq eleneq chik k'a el ri chiri', xbe k'a ri akuchi kan tibe-wi. Rija' xbe k'a ri pa juyu' richin Olivo. Y ri rutijoxela' kan e tzeqetel-wi-el chirij. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal39 Re Jesús tak elinak chic-a chire', xba chuxe' re jun loma rubini'an Olivos, re anche' siempre tibo-va. Y re ru-discípulos can je'tzakatal-va-a chij. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola39 Ri Jesús tek elenak chic c'a el chiri', xbe c'a ri acuchi (achique) kas tibe wi. Riya' xbe c'a ri pa juyu' ri Olivos rubi'. Y ri rudiscípulos can ye tzeketel wi el chrij. Faic an caibideil |