Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:7 - Kaqchikel Central Guatemala

7 Rija' xc'oje' c'a ral ti ala'. Ri María jebel xubolkotij ri ac'ual pa tziek, y xuliba' pa jun quivaybal chicop. Pa jun quica'aj chicop xalex-vi ri nabey ti ral ri María, roma nojinek chic ri posada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Y roma maneq chik apeꞌ ngekꞌojeꞌ chupan ri posada, ri José y ri María xekꞌojeꞌ pa jun jay bꞌanun chin ngekꞌojeꞌ awej chupan, y chiriꞌ xalex ri nabꞌey ral ri María, jun chꞌuti alaꞌ, y xubꞌatz pa ruchiꞌ teq kꞌul y xulibꞌaꞌ pa jun kiwayibꞌal awej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Y ja xalax ri naꞌay ral-alaꞌ, y jaꞌal xumutz ri xuluꞌ pa tziak, y xucotzꞌobꞌaꞌ pacheꞌ niyoꞌx-ve quivay ri avaj, ruma manak chic lugar chupan ri posada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

7 y xralaj k'a ri nabey ti ral chupan jun jay kichin chikopi', roma man xkil ta chik jun jay akuchi ta xek'oje-wi kan. Ri María xubolqotij chupan jun k'ul, y xuliba-qa chupan jun kachabal chikopi' ri k'o chiri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y re nabey ac'ual xc'ue' riq'uin, ch'et ala'. Re María jabal xubolk'otij re ac'ual pa tziak, y xuliba' anche' ye'va-va re chicop re nibex establo cha. Chire' xe'c'ue-va roma chupan re jay re anche' niya-va posada manak chic lugar anche' ye'c'ue-va.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

7 Riya' xc'oje' c'a ral ti c'ajol (ala'). Ri María jabel xubor ri ac'al pa tziek, y xuliba' pa jun quiwaybal chicop. Pa jun quica'aj chicop xalex wi ri nabey ti ral ri María, ruma chi nojnek chic ri mesón.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:7
16 Iomraidhean Croise  

Ri ral c'a ri María man ralc'ual ta achin, roma rija' royoben chic alanic tok xquic'uaj-qui' riq'uin ri José. Ri ral ri María can rutzil vi ri Lok'olej Espíritu. Y tok ri José xuya' rubi' ri ac'ual, Jesús ri rubi' xuya'.


Xa jac'are' ri ruc'ajol ri jun achin samajiy-che' (ajanel). Xa jare' ri María rubini'an ri rute' y ri e rach'alal ja ri Jacobo, ri José, ri Simón y ri Judas.


Xpe ri Jesús xubij chire ri etamanel ri': Ri utiva' can c'o-vi quijul acuchi yec'oje-vi; y que chuka' ri' ri aj-xic' tak chicop ri yebe pa cak'ik', can c'o chuka' quisoc. Jac'a yin ri xinalex chi'icojol, can man jun yinuxlan-vi, xcha' chire.


Romari' re aj-Samaria re' xjel-apo riq'uin ri achin punul pa bey, xutz'et achique rubanon. Y xerak'omala' ri rusocotajic ri achin riq'uin aceite olivo y vino. Rija' xerupisla' c'a chuka' ri socotajic riq'uin tziek. C'ari' ri achin aj-Samaria, chirij ruquiej rija' mismo xuya-vi-pe ri achin socotajinek y xuq'uen-pe c'a pa jun posada. Y xuchajij c'a ri junak'a' ri'.


Y chiri' c'a pa Belén ec'o-vi tok ri María xtz'aket ri ruk'ij.


Y ec'o c'a aj-yuk'a' yequivaraj quicarne'l pa jun juyu' ri nakaj nicanej-vi can chire ri tinamit Belén.


Y ri Cristo ri Ch'abel xoka' c'a chuvech re ruvach'ulef y can xoc c'a chuka' achi'el roj vinek. Y can xkatz'et c'a chi xaxe vi rija' ri Ruc'ajol ri Dios, roma can c'o ruk'ij-ruc'ojlen. Y can nojinek c'a riq'uin ri kitzij y janíla chuka' ri rutzil.


Can ivetaman chic c'a ri rutzil ri Kajaf Jesucristo; rija' roma c'a can janíla ri ajovabel c'o riq'uin, roma c'a ri' tok can ivoma rix xoc'oje-ka re vave' chuvech re ruvach'ulef. Xuya' can ri rubeyomel. Xoc c'a jun vinek ri man jun c'o riq'uin. Rija' xuben queri' richin chi roj nikil ta c'a ri kitzij beyomel.


Y tok xoka' c'a ri k'ij ri cha'on roma ri Dios, ri Dios xutek c'a pe ri Ruc'ajol. Y xo'alex-ka riq'uin jun ixok. Y roma chikacojol roj israelitas xalex-vi ri Ruc'ajol ri Dios, xc'oje' c'a chuxe' ri ley richin ri Moisés.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan