Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 19:46 - Kaqchikel Central Guatemala

46 Y xubij c'a chuka' chique: Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chi ri vachoch, jay richin oración. Jac'a rix xa achi'el quijul elek'oma' ibanon chire, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

46 Y kereꞌ xubꞌij chake: Chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij: Ri wachoch, kin xtikusex chin ndibꞌan orar. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. Pero rix xa kikꞌojlibꞌel eleqꞌomaꞌ ibꞌanun chare, xchajeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

46 Y xuꞌej chica: Chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can nuꞌej: Ri vachuoch, jay richin oración; pero ixreꞌ xa ibꞌanun cachuoch alakꞌomaꞌ cha, xchaꞌ chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

46 Y xubij chike: Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan,*f31* nubij chi ri wachoch, jay richin ch'owen rik'in ri Dios. Jak'a rix xa achi'el kijul eleq'oma' ibanon chire, xcha' chike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

46 Y xubij chique: Chupan re ruch'abal re Dios re tz'iban can, nubij che re vachoch jay chin oración. Jac'a yex xa ancha'l cachoch elek'oma' ibanon cha, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

46 Y xubij c'a chuka' chique: Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ca, nubij chi ri wachoch, jay riche (rixin) oración. Yac'a riyix xa achi'el jul quiche (quixin) alek'oma' ibanon chare, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 19:46
8 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús xubij c'a chique ri vinek ri': Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chi ri vachoch, jay richin oración. Jac'a rix xa achi'el quijul elek'oma' ibanon chire, xcha' ri Jesús chique.


¡Jac'a rix etamanela' y rix fariseos ri xa ca'i' ipalej, can tok'ex c'a ivech! roma xa can ik'aton c'a quibey ri vinek richin man ye'oc pa ruk'a' ri Dios o chupan ri aj-chicajil ajavaren. Can man utz ta c'a ri ibanon, roma man yixoc ta apo rix y chuka' man niya' ta k'ij chique ri vinek.


C'ari' rija', xuc'ut c'a chuka' chiquivech ri vinek riq'uin ri ruch'abel ri Dios, chi ri rachoch ri Dios xa can richin vi oración. Romari' rija' xubij chique ri vinek: ¿Man tz'ibatel ta cami can chupan ri ruch'abel ri Dios chi ri vachoch jay richin chi niquiben orar conojel vinek ri ec'o chuvech re ruvach'ulef? Pero rix xa man richin ta ri' icusan-vi, xa ibanon quijul elek'oma' chire, xcha' rija'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan