Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:19 - Kaqchikel Central Guatemala

19 Y ri Jesús xubij c'a chuka': Xc'oje' c'a jun achin ri janíla beyon. Re achin re' ruyon c'a jebel tak tziek ri jotol cajel ri yerucusala', y k'ij-k'ij nubanala' nima tak va'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: Jumbꞌey xkꞌojeꞌ jun achi bꞌeyon ri ndukusalaꞌ jabꞌel teq tzieq color keq y chuqaꞌ tzieq bꞌanun chare jun ruwech kꞌul rubꞌiniꞌan lino, y qꞌij-qꞌij ngerubꞌanalaꞌ nimaqꞌij, y yalan chi rikil ngerukꞌux.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ: Xcꞌujieꞌ jun ache ri altíra bꞌayuon, ri ruyuon jaꞌal tak tziak ri altíra cara cajal ri ncaꞌrucusaj, y kꞌij-kꞌij ncaꞌruꞌon namakꞌej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Ri Jesús xubij k'a: Xk'oje' k'a jun achin ri janila beyom. Rija' ruyon k'a jebel taq tzieq ri jotol kajel ri yerukusala', y q'ij-q'ij nubanala' nima'q taq wa'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y re Jesús xubij chuka': Xc'ue' jun ache camas biyom. Re ache re' rion tziak camas caro cajal re ye'rucusala', y k'ij-k'ij nubanala' namak'ij charachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y ri Jesús xubij c'a chuka': Xc'oje' c'a jun achi ri q'uiy rubeyomal c'o. Ri achi ri' ruyon c'a jabel tak tziek ri jotol cajel ri yerucusala', y k'ij k'ij nubanala' nimak'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:19
23 Iomraidhean Croise  

Y re soldados re' xquiya' c'a jun tziek morado chirij ri Jesús, can achi'el vi ri yequicusala' ri reyes. Y xquipach'uj chuka' jun k'ayis ri janíla ruq'uixal. Can achi'el jun corona xquiben chire, y c'ari' xquiya' pa rujolon (ruvi') ri Jesús.


Y tok rije' xetane' c'a chi tze'en chirij, xquelesaj-el ri tziek morado ri quiyo'on-ka chirij. C'ari' xquiya-el ri can rutziak vi rija', y xquic'uaj c'a el richin chi nequibajij chuvech cruz.


C'a juba' ri', ri chak'laxel-ala' xuc'ayila' can ronojel ri xrichinaj. Can q'uiy c'a ri mero ri xumol-el, y c'ari' xbe pa jun chic ruvach'ulef ri nej c'o-vi: Y tok c'o chic ri chiri', xuc'uaj c'a jun itzel c'aslen, y romari' janíla q'uiy mero ri nuq'uis.


Ri Jesús xubij c'a chuka' chique ri rutijoxela': C'o c'a jun achin beyon. Y re beyon re' c'o c'a jun rusamajel ri c'o pa ruvi' ronojel ri rubeyomel rija'. Y chire ri achin beyon xtzijox c'a chi ri rusamajel ri c'o pa ruvi' ronojel ri c'o riq'uin, najin c'a chuq'uisic ronojel rubeyomel.


Y ri Jesús xubij chuka': Vi c'o c'a jun achin ri nujech-ri' riq'uin ri rixjayil y c'ari' nuq'uen chic pe jun ixok, re achin re' nuben mac chuvech ri Dios. Y vi c'o c'a jun achin ri nuc'uan-el ri ixok ri jachon can roma ri rachijil, chuka' ri achin ri' nimacun chuvech ri Dios.


Pero que chuka' ri' xc'oje' c'a jun achin ri c'utuy-limosna y nojinek ruch'acul riq'uin ch'a'c. Rija' rubini'an Lázaro, y can jac'a ri pa ruchi-rachoch ri beyon nic'oje-vi.


Y ri ixok ri' rucusan c'a tziek quek y morado. E rucusan chuka' ch'aka' chic cosas ri e banon riq'uin k'anapuek, riq'uin jebel tak abej y ri tak abej chuka' ri nibix perla chique, richin ruvikon-ri' (ruvekon-ri') jebel. Y ri pa ruk'a', ruc'uan c'a jun kumbel-ya' ri banon riq'uin k'anapuek. Y ri kumbel ri' can nojinek-el rupan riq'uin ri itzel tak rubanobal ri e rubanalon chuvech ri Dios, y riq'uin chuka' ri tz'ilolej tak banobel ri e rubanalon, achi'el ri mac quiq'uin achi'a'.


Y niquibij: Tok'ex c'a ruvech ri nimalej tinamit Babilonia, roma xa can achi'el c'a jun ixok ri ruvikon-ri' (ruvekon-ri') riq'uin tziek yalan jebel. Ruvikon-ri' riq'uin ri tziek rubini'an lino, y quiq'uin ri tziek ri quek y morado yetzu'un. Y xerucusaj c'a chuka' k'anapuek, perlas y ch'aka' chic quivech abej ri yalan e jebel.


Tiya' pa k'axomal y tich'ujirisaj chuka' ruvech. Roma rija' xunimirisaj-ri', y tok ruyo'on-ri' chupan ri itzel c'aslen, xusachala' ri ru-mero. Y xubila' c'a pa ránima: Ja yin ri can achi'el reina in tz'uyul vave'. Ni man in malca'n ta, ni man xtinc'ovisaj ta chuka' k'axo'n, nicha'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan