Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:24 - Kaqchikel Central Guatemala

24 Y tok c'o jun itzel espíritu nel-el pa ránima jun vinek, re itzel espíritu re' nucanoj uxlanen pa tak lugar tz'iran-tz'iran. Y tok re jun itzel espíritu re' nuna' chi man jun uxlanen nril, nuch'ob-ka: Más utz yitzolin chic pa ránima ri vinek ri xinel-vi-pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

24 Atoq jun seqꞌ espíritu ndel e pa rukꞌaslen jun wineq, ri espíritu riꞌ ndibꞌa pa teq chaqiꞌj y tzꞌiran ulew ndukanolaꞌ apeꞌ nduxlan, pero roma ma ndiril ta, ndubꞌij: Ngitzolij na pa rukꞌaslen ri jun wineq apeꞌ yin eleneq pe, ndichajeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

24 Antok jun itziel espíritu ntiel-el pa ránima jun vinak, niꞌa pa tak lugar chakeꞌj, nucanuj pacheꞌ nuxlan-ve. Y antok man jun lugar niril, nuꞌej cꞌa: Más otz nquitzalaj chic pa ránima ri vinak pacheꞌ xiniel-ve-pa, nichaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

24 Toq k'o jun itzel espíritu nel-el pa ránima jun wineq, kan niberukanoj uxlanen akuchi tolan-tolan, jak'a xa kan man nril ta ri uxlanen ri nukanoj y nubij k'a: Más utz yitzolin chik ri akuchi xinel-wi-pe, nicha-qa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

24 Tak c'o jun itzel espíritu ndel-a riq'uin jun vinak, re itzel espíritu re' niba pa tak lugares re anche' manak vinak y manak ya', y chire' c'a nucanoj-va jun lugar chin nixulan. Y tak re jun itzel espíritu re' nuna' che man ak lugar nuvil chin nixulan, nunojij: Más otz yintzolaj chic anche' xinel-va-pa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

24 Y tek jun itzel espíritu ntel el pa ránima jun winek, nucanoj uxlanen pa chaki'j tak lugar. Y tek nuna' chi majun uxlanen nril, nuch'ob ka: Quitzolin na chic pa ránima ri winek ri acuchi (achique) xinel wi pe, nicha' c'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:24
18 Iomraidhean Croise  

Y can janíla c'a xuc'utuj chire ri Jesús chi tubana' utzil man querelesaj-el chupan ri ruvach'ulef ri'.


Tok ri Jesús xutz'et chi xa e janíla e q'uiy vinek ri niquimol-apo-qui', ri más utz xuben ja ri xchapon chirij ri itzel espíritu. Rija' xubij c'a chire: Rat ri abanon chire re ala' re' chi man naq'uex ta y amemurisan chuka', catel-el, y man chic catzolin-pe riq'uin, xcha' chire.


Y tok re jun itzel espíritu re' nitzolin chic apo pa ránima ri vinek, nril c'a ri ránima ri vinek ri' achi'el jun jay ri meson y chojmirisan can jebel.


Itzel ri ic'aslen ri xic'uaj. Junan rubaniquil ri ic'aslen quiq'uin ri ch'aka' chic vinek, roma xitzekelbej ri banobel richin re ruvach'ulef. Xitzekelbej ri itzel-vinek ri cajaf ri itzel tak espíritu ri ec'o pa cak'ik'. Jac'a espíritu ri' ri nisamej pa tak cánima ri vinek ri can man niquinimaj ta rutzij ri Dios.


Can tina' c'a jebel ri achique niben. Y can tichajij chuka' ri ic'aslen. Roma ri itzel-vinek, ri ka-enemigo, can nisutiyaj-pe chikij. Can achi'el nuben jun coj ri nik'ajan-pe que tak ri', tok nucanoj ruvay. Can queri' nuben ri itzel-vinek chike roj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan