Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:79 - Kaqchikel Central Guatemala

79 Ri Jun c'a ri nosakirisan, xquerusakirisaj ri ec'o pa k'eku'n y ri ec'o pa rumujal ri camic, y xkojruyukej c'a chupan ri bey richin uxlanen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

79 Ri Jun riꞌ nduqaqa chin nduruyikꞌaj kikꞌaslen Ri ekꞌo pa qꞌequꞌ y chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri kamik, Y nduqaqa chuqaꞌ chin ndukꞌuaj bꞌey chiqawech Chin ndiqil uxlanen pa qánima, xchajeꞌ ri Zacarías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

79 Ri Jun ri nalruyaꞌ sakil, xtuyaꞌ sakil chica ri icꞌo pa kꞌakuꞌn y ri icꞌo pa rumuchꞌuchꞌil ri camic, y xkojrucꞌuaj chupan ri bꞌay richin paz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

79 Rija' nosaqirisaj kik'aslen ri ek'o pa q'equ'm y ri ek'o pa rumujal ri kamik. Xqojruyuqej k'a chupan ri bey richin uxlanen, xcha' ri Zacarías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

79 Re Jun re ne'sekresan-ka, xque'ruya' pa sakil re vinak re jec'o pa k'oko'm, re c'o chic re rumuch'uch'il re camic pa quive', roma manak qui-esperanza chin ye'colotaj-ta, y xkojruc'uaj chupan re bey re anche' otz nuna' re avánma. Quire' xubij re Zacarías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

79 Ri Jun c'a ri nosakirisan, xquerusakirisaj ri yec'o pa k'eku'm y ri yec'o pa rumujal ri camic, y xkojruc'uaj c'a chupan ri bey riche (rixin) uxlanibel c'u'x. Quecáre' ri chábel ri xerubij ri Zacarías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:79
36 Iomraidhean Croise  

Can e tinamit c'a ri k'ekumatajinek ri quic'aslen, pero xapon c'a ri Nimalej Sakil quiq'uin. Y chuka' can e tinamit c'a ri pa rumujal ri camic ec'o-vi, pero xapon c'a quiq'uin ri nisakirisan quichin. Queri' ri tz'ibatel can.


Ja rija' chuka' ri Sakil quichin ri vinek man e israelitas ta, roma ja rija' ri xtik'alajirisan ri abey rat chiquivech. Y roj ri atinamit Israel, roma can chikacojol xalex-vi ri Colonel, q'uiy utzil xtikac'ul y xtic'oje' kak'ij-kac'ojlen, xcha' ri Simeón.


Y can jac'ari' tok xoka' ri Sakil ri' chuvech re ruvach'ulef. Jari' ri kitzij Sakil, ri nisakirisan quichin ri vinek.


Roma yin ri Sakil, xipe chuvech re ruvach'ulef richin chi achique c'a ri xtiniman vichin, man xtic'oje' ta can chupan jun k'eku'n c'aslen.


Tok ri Jesús xch'on chic c'a jun bey chiquivech ri vinek, xubij c'a: Ja yin ri yisakirisan quic'aslen ri vinek ri ec'o chuvech re ruvach'ulef. Ri nitzekelben c'a vichin, can xtinsakirisaj c'a y xtril ruc'aslen viq'uin. Y rija' man chic c'a xtibiyin ta pa k'eku'n.


Y re k'ij c'a re c'a inc'o na el chuvech re ruvach'ulef, jac'a yin ri yisakirisan ruc'aslen ronojel vinek, xcha'.


Y ri Dios can xutek c'a pe ri Jesucristo vave' chuvech re ruvach'ulef, ri Jesucristo ri Kajaf konojel roj vinek, y xorutzijoj-ka ri utzilej ch'abel richin colotajic, ri niyo'on uxlanen pa tak kánima. Y chikacojol c'a roj israelitas xorutzijoj-vi-ka.


Yatintek c'a el quiq'uin, richin chi rije' nijakatej ri runak' tak quivech, y ye'el-pe chupan ri k'eku'n y yec'oje' chupan ri sakil, ye'el c'a chuka' pe chuxe' ri rutzij ri Satanás y ye'oc chuxe' rutzij ri Dios, richin niquic'ul ri cuyubel quimac, y ri Dios c'o xtuya' chique richin niquichinaj, e cachibilan ri ch'aka' ri ch'ajch'oj chic ri quic'aslen y e richin ri Dios, roma xquicukuba' chuka' quic'u'x viq'uin, xcha' ri Jesús chuve.


Man quetaman ta ri achique rubanic ri c'aslen richin uxlanen.


Tok rubanon can, k'ekumatajinek c'a ri ic'aslen. Jac'a re vacami sakirisan chic ri ic'aslen roma ri Ajaf. Tic'uaj c'a ri ic'aslen achi'el ruc'amon, roma c'o chic ri sakil iviq'uin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan