San Juan 6:21 - Kaqchikel Central Guatemala21 Ri tijoxela' xcac'axaj na c'a chi can ja na vi rija' ri Jesús, c'ari' xcuker-ka quic'u'x y riq'uin quicoten xquic'ul-apo ri Jesús chupan ri canoa. Y can jac'ari' tok xe'apon chuchi' ri ya', ri lugar ri c'o chi ye'apon-vi. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Y ri discípulos ngekikot xkikꞌen apu ri Jesús pa barco, y ja paqiꞌ xebꞌeqaqa ri apeꞌ ebꞌaneq apu. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus21 Y antok ri discípulos xcaꞌxaj chi jajaꞌ, xaꞌquicuot xquicusaj-pa chupan ri barco. Y ja xaꞌbꞌaka ri lugar ri pacheꞌ ncaꞌbꞌaka-ve. Faic an caibideilKaqchiquel Bible21 Y rik'in kikoten xkajo' xkik'ul-apo chupan ri barco, y kan jari' toq xe'apon chuchi' ri ya' ri akuchi k'o chi ye'apon-wi. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Y tak re Jesús xubij quire', otz xkana-ka y yojqui'cot xkac'ul-apo re Jesús chupan re canoa. Y can jare' tak xojapon chupan re lugar re anche' tiene que yojapon-va. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola21 Ri discípulos xquic'axaj na c'a chi can ya wi ri Jesús, c'ac'ari' xcuke' ka quic'u'x y riq'ui quicoten xquic'ul apo ri Jesús chupan ri jucu'. Y can yac'ari' tek xe'apon chuchi' ya', ri lugar ri c'o chi ye'apon wi. Faic an caibideil |