San Juan 2:8 - Kaqchikel Central Guatemala8 C'ari' ri Jesús xubij c'a chique ri ajic'a': Vacami tipaja-el juba' y tic'uaj chire ri pa'el chuvech re nimak'ij re', richin tuna'. Y ri ajic'a' can xquiben-vi ri xubij ri Jesús chique. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 y ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ chake: Wokami tipajaꞌ e jubꞌaꞌ y tikꞌuaj chare ri jun kꞌo pa ruwiꞌ rubꞌanik re nimaqꞌij reꞌ. Y ri ngejachon xkibꞌen ri xubꞌij ri Jesús chake. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Después ri Jesús xuꞌej chica: Vacame tipaja-el jubꞌaꞌ y tivucꞌuaj cha ri ache ri encargado richin ri namakꞌej. Y ri ncaꞌbꞌano servir, can xquiꞌan-ve ri xuꞌej ri Jesús chica. Faic an caibideilKaqchiquel Bible8 K'ari' ri Jesús xubij chike: Wakami tipaja-el juba' y tik'uaj chire ri pa'el chuwech re nimaq'ij re', richin tuna', xcha'. Y ri aj-ik'a' kan xkik'uaj-el ri ya' chire, Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 C'are' re Jesús xubij chique re aj-ic'a': Vocame tipaja-a ba' y tic'uaj cha re ache pa'al chij re namak'ij re', chin tutija' retal. Y re aj-ic'a' can xquiban-va re xubij re Jesús chique. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola8 C'ac'ari' ri Jesús xubij c'a chique: Wacami tipaja' el juba' y tic'uaj chare ri achi ri nisamej chrij re c'ulanen re', riche (rixin) chi tuna'. Y ri yeniman ye'ilin chiri' can xquiben wi ri xubij ri Jesús chique. Faic an caibideil |