Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:42 - Kaqchikel Central Guatemala

42 Y chiri' chupan c'a ri jul ri' xquiya-vi ri ruch'acul ri Jesús, roma xkak'ij yan chiquivech y ri jul ri' nakaj c'o-vi. Y ri quinimak'ij ri israelitas; ri nimalej k'ij, nitiquir yan; romari' ri vinek niquibanala' chic rutzil ronojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Chiriꞌ xkiyaꞌ kan ru-cuerpo ri Jesús, porque naqaj kꞌo ri jul riꞌ y roma ndajin chik rukꞌojlen ri ndikꞌatzin chake ri israelitas chin ri nimaqꞌij Pascua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Y chireꞌ chupan ri jul reꞌ xquiya-ve ri ru-cuerpo ri Jesús, ruma ri jul reꞌ xa cierca cꞌo-ve, y ruma ri quinamakꞌej ri israelitas ri niꞌeꞌx Pascua cha ya nitzꞌucutaj-ka; y ri vinak niquichojmij yan nojiel ri xticꞌatzin chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

42 Y chiri' chupan ri jul ri' xkiya-wi ri ruch'akul ri Jesús, roma ri jul ri' naqaj k'o-wi, xa xqaq'ij yan chikiwech y nitiker yan qa ri uxlanibel-q'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Y chire' chupan re jul re' xquiya-va re ru-cuerpo re Jesús, roma xk'ak'ij-yan-ka chiquivach y re jul re' nakaj c'o-va. Y re kanamak'ij yoj re yoj israelitas re namalaj k'ij nitiquir-yan, mare' re kavinak niquibanala' chic utzil ronojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

42 Y chiri' chupan c'a ri jul ri' xquiya' wi ri ruch'acul ri Jesús, ruma nakaj c'o wi ri jul ri' y ruma chuka' chi ri quinimak'ij ri israelitas ri pascua rubi', nichapatej yan; y ri winek niquibanala' chic ruchojmil ronojel ri nic'atzin chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:42
10 Iomraidhean Croise  

Roma ri Jonás xc'oje' c'a pa rupan jun nimalej quer, oxi' k'ij y oxi' ak'a'. Y can que c'a chuka' ri' ri retal ninya' yin chivech. Yin c'a ri xinalex chi'icojol, xquic'oje' c'a pa ruc'u'x re ulef, oxi' k'ij y oxi' ak'a' chuka'.


Ri k'ij ri', jari' tok nitiquir c'a ri jun kanimak'ij roj israelitas, jun nimak'ij rubini'an pascua, y romari' tok conojel vinek niquibanala' chic rutzil ronojel ri xtic'atzin chique. Y pa nic'aj-k'ij la'ek chire ri k'ij ri' tok ri Pilato xubij chique ri vinek ri e apovinek chiri': Jac'a i-Rey re', xcha' chique.


Ri tzij ri', can conojel c'a ri vinek yetz'eton can, roma ri lugar ri xbajix-vi ri Jesús chuva ri cruz, xa can nakaj c'a c'o-vi chire ri tinamit Jerusalem. Y ri tzij ri', can pan oxi' c'a ch'abel ri tz'iban-vi-el. Can tz'iban c'a ri pa kach'abel roj israelitas, pa quich'abel ri aj-Grecia y pa quich'abel chuka' ri vinek aj-Roma.


Ri k'ij ri', conojel vinek israelitas niquibanala' chic rutzil ronojel, roma nitiquir yan ri jun nimalej k'ij. Y romari' tok ri achi'a' ri can c'o quik'ij xebe riq'uin ri Pilato y xbequic'utuj chire richin chi tik'ajlox ri caken ri ec'o chuvech cruz, richin queri' ye'elesex c'a el. Roma man ruc'amon ta c'a chi ri achi'a' ri' yec'oje' ta can chuvech ri qui-cruz chupan ri nimalej k'ij; roma can pascua vi y chuka' uxlanibel-k'ij.


Pa ruvi' c'a ri juyu' ri xbajix-vi ri Jesús chuva ri cruz, ri chunakaj apo, c'o c'a jun ulef ticon ruvech. Y ri chiri' c'o c'a jun jul c'oton richin caminek y man ucusan ta. Can c'a man jun c'a caminek ri yo'on ta chupan ri jul ri'.


Y chupan ri ruch'abel ri Dios, can tz'ibatel c'a can ronojel ri xtiban chire ri Jesús, y can queri' xbanatej. Chuka' ec'o ri xebekasan-pe chuva ri cruz, y c'ari' xbequimuku' can.


chi ri Cristo xmuk y pa rox k'ij xc'astej, achi'el ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios, chi queri' c'o chi nibanatej.


Tok xixban c'a bautizar, jac'ari' tok can achi'el xixmuk junan riq'uin ri Cristo, y jari' chuka' can achi'el c'a xixc'astej-el junan riq'uin. Can xicukuba-vi c'a ic'u'x riq'uin ri Dios, roma ivetaman chi ja rija' ri xc'ason richin ri Cristo chiquicojol ri caminaki'. Romari' xivil-vi c'a ri ic'aslen riq'uin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan