Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:41 - Kaqchikel Central Guatemala

41 Pa ruvi' c'a ri juyu' ri xbajix-vi ri Jesús chuva ri cruz, ri chunakaj apo, c'o c'a jun ulef ticon ruvech. Y ri chiri' c'o c'a jun jul c'oton richin caminek y man ucusan ta. Can c'a man jun c'a caminek ri yo'on ta chupan ri jul ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

41 Y naqaj apeꞌ xbꞌajix ri Jesús cho cruz, kꞌo jun qejoj apeꞌ kꞌoton jun kꞌakꞌakꞌ jul chuwech jun xeq juyuꞌ, ri achoq chupan kꞌa nixta jun ámna yoꞌon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

41 Cierca ri lugar pacheꞌ xbꞌajix-ve ri Jesús choch ri cruz, cꞌo jun huerto. Y chireꞌ cꞌo jun jul cꞌacꞌacꞌ, ri man jun yoꞌn chupan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

41 Pa ruwi' k'a ri juyu' ri xbajix-wi ri Jesús chuwa ri cruz, ri chunaqaj-apo, k'o k'a jun qejoj. Y ri chiri' k'o k'a jun jul k'oton richin kamineq ri man jani ukusan ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

41 Y chire' chupan re lugar re anche' xbajex-va re Jesús cho cruz, c'o jun ulef ticon rach re nibex huerto cha. Y chire' c'o jun jul c'oton quichin anama'i' y man cusan-ta. Can man jun c'a ánma re yi'on-ta chupan re jul re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

41 Pa ruwi' c'a ri juyu' ri xbajix wi ri Jesús chuwech ri cruz, ri chunakajal apo, c'o c'a jun ulef ri ticon ruwech riq'ui cotz'i'j y che' ri niquiya' quiwech. Y chiri' c'o c'a jun jul c'oton riche (rixin) chi niya'ox (nya') caminek chupan y ri jul ri c'ac'ac'. Can c'a ma jane jun caminek ri ya'on ta chupan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:41
7 Iomraidhean Croise  

Ri José aj-Arimatea, xberuya' c'a can ri ruch'acul ri Jesús pa jun c'ac'a' jul, jun jul ri ruc'oton rija' chuvech jun juyu' ri xa can abej vi. Y tok rija' rutz'apen chic c'a can ri jul riq'uin jun nimalej setesic abej, xtzolin c'a.


Y tok rukasan chic c'a pe ri ruch'acul ri Jesús chuva ri cruz, rija' xupis pa jun tziek. Y c'ari' xberumuku' can pa jun jul richin caminek, c'oton chuvech jun juyu' ri xa can abej vi. Y man jun c'a ucusayon ri jul ri'.


Y chiri' chupan c'a ri jul ri' xquiya-vi ri ruch'acul ri Jesús, roma xkak'ij yan chiquivech y ri jul ri' nakaj c'o-vi. Y ri quinimak'ij ri israelitas; ri nimalej k'ij, nitiquir yan; romari' ri vinek niquibanala' chic rutzil ronojel.


Jac'ari' tok ri Jesús xuc'utuj chire ri María Magdalena: ¿Achique c'a ri nacanoj y achique chuka' roma tok janíla ok'ej naben? xcha' chire. Y ri María Magdalena xuch'ob c'a chi ri nich'on-apo riq'uin ja ri nisamajin ri ulef ri', ri ticon ruvech; romari' tok rija' xubij c'a chire: Vi ja rat ri xatuc'uan-el ri ruch'acul ri Vajaf Jesús, tabij c'a chuve acuchi xaya-vi can, y yin xtincanoj c'a acuchi xtinya-vi, xcha' chire.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan