Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:22 - Kaqchikel Central Guatemala

22 Pero ri Pilato xubij c'a chique ri principal-i' tak sacerdotes ri': Ri xintz'ibaj yan, can tz'ibatel chic c'a ri'. Man nic'atzin ta c'a chi ninjel rubixiquil, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Y ri Pilato xubꞌij chake: Ri xintzꞌibꞌaj yan, ma ndijalatej ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Pero ri Pilato xuꞌej chica ri principales sacerdotes reꞌ: Ri nutzꞌibꞌan, can nutzꞌibꞌan, xchaꞌ chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Jak'a ri Pilato xubij chike ri aj-raqen ri': Ri xintz'ibaj yan, kan tz'ibatel chik k'a ri', xcha' chike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Pero re Pilato xubij chique re principal tak sacerdotes: Re xintz'ibaj-yan, can ntz'iban chic. Man nic'atzin-ta che ninjal chic rubixic, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Pero ri Pilato xubij c'a chique ri principali' tak sacerdotes ri': Ri xintz'ibaj yan, can tz'ibatal chic c'a ri'. Ma nic'atzin ta c'a chi njel rubixic, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:22
6 Iomraidhean Croise  

Can jac'ari' tok ri Pilato, ri k'atoy-tzij xutej ruk'ij richin nucol ta el. Pero ri vinek israelitas xech'on c'a riq'uin ronojel cuchuk'a', y xquibij c'a: Vi xtacol-el, man c'a junan ta chic avech riq'uin ri César. Roma xabachique c'a ri nibin chi rija' jun rey, can nretzelaj c'a ri César ri', xecha'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan