Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 18:38 - Kaqchikel Central Guatemala

38 Y ri Pilato xuc'utuj c'a chire ri Jesús: ¿Achique c'a ri' ri kitzij? Y tok rubin chic c'a can queri' chire ri Jesús, rija' xa xel chic c'a el ri chiri' pa palacio richin xbech'on chiquivech ri vinek israelitas y xubij chique: Yin man jun ch'a'oj ninvil chi rubanon ta re jun achin re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

38 Y ri Pilato xubꞌij: ¿Achike kꞌa riꞌ ri qetzij? Atoq rubꞌiꞌin chi kan keriꞌ chare ri Jesús, xel chi pe chikiwech ri israelitas ri ekꞌo apu chiriꞌ y xubꞌij chake: Riyin, nixta jun rumak niwil re achi reꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

38 Y ri Pilato xucꞌutuj chic cha ri Jesús: ¿Chica ri ketzij? Y antok ruꞌeꞌn chic quireꞌ cha ri Jesús, jajaꞌ xiel chic cꞌa el chupan ri ru-palacio chi xbꞌachꞌoꞌ chica ri vinak israelitas y xuꞌej chica: Inreꞌ man jun chꞌoꞌj nivil chirij ri jun ache reꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

38 Y ri Pilato xuk'utuj k'a chire ri Jesús: ¿Achike k'a ri' ri qitzij?, xcha'. Y toq rubin chik k'a kan keri' chire ri Jesús, rija' xa xel chik k'a el ri chiri' pa jay richin xbech'on kik'in ri judío y xubij chike: Yin man jun ch'a'oj ninwil chi rubanon ta re jun achin re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

38 Y re Pilato xuc'utuj cha re Jesús: ¿Andex re' re katzij? Y tak rubin chic can quire' cha re Jesús, re Pilato xa xel chic-a chire' pa ru-palacio chin xbech'o chiquivach re kavinak israelitas y xubij chique: Yen man jun ch'a'oj ninvel chij re jun ache re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

38 Y ri Pilato xuc'utuj c'a chare ri Jesús: ¿Achique c'a ri' ri kitzij? Y tek rubin chic c'a ca queri' chare ri Jesús, ri Pilato xel chic c'a el ri chiri' pa rupalacio riche (rixin) chi xbech'o chique ri winek israelitas y xubij chique: Riyin majun achique ta mac nwil ta chrij re jun achi re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 18:38
14 Iomraidhean Croise  

Y tok ri Pilato xutz'et chi xa man jun chic c'a ri nitiquir nuben y ri vinek xa xquichop janíla niquiben, xpe rija' xberuc'ama-pe juba' ruya' y xuch'ej ruk'a' chiquivech conojel ri vinek ri', y xubij: Yin man jun numac chire ri rucamic re jun chojmilej achin re'. Ri' xa jac'a rix, xcha' chique.


Romari' ri Pilato xubij chique: ¿Achique c'a rumac rubanon chivech? Pero rije' man yetane' ta ka. Xa riq'uin más uchuk'a' xquibij-apo: ¡Tataka' rucamisaxic chuvech cruz! xecha'.


Y c'ari' ri Pilato xubij chique ri principal-i' tak sacerdotes y chique ri vinek chuka': Yin man jun ch'a'oj ninvil chirij re jun achin re', xcha'.


Y ri Pilato, ri k'atoy-tzij xoc chic c'a apo ri pa ru-palacio. Y xroyoj c'a ri Jesús y c'ari' xuc'utuj chire: ¿Ja rat ri qui-Rey ri israelitas? xcha' rija'.


Jac'ari' tok ri Pilato xel chic pe jun bey ri pa ru-palacio richin xoch'on chiquivech ri vinek, y rija' xubij c'a chique: Titzu', jac'a achin re' ninvelesaj-pe chivech, richin tivetamaj chi rija' xa man jun ch'a'oj ninvil chirij, xcha'.


Can xe c'a xquitz'et ri Jesús, ri principal-i' tak sacerdotes y ri e quichajinela', can riq'uin c'a ronojel cuchuk'a' xech'on y xquibij: ¡Tataka' rucamisaxic chuvech cruz! ¡Tataka' rucamisaxic chuvech cruz! xecha'. Y jari' tok ri Pilato xubij chique: Yin man jun ch'a'oj ninvil chirij, richin queri' nintek ta rucamisaxic chuvech cruz. Y vi rix nich'ob chi c'o k'atbel-tzij pan ik'a' richin nitek rucamisaxic chuvech cruz, to'ic'ama' c'a el, xcha' rija'.


Y tok ri vinek xcac'axaj chi c'o Jun ri xc'astej-pe chiquicojol ri caminaki', xa xetze'en-apo chirij ri Pablo. Y ec'o xebin chire: C'a xcatkac'axaj na chic jun bey, xecha'.


Xa can riq'uin ri lok'olej ruquiq'uel ri Cristo xixcol-vi-pe. Y rija' can achi'el ri carne'l ri yesuj chire ri Dios. Carne'l ri man jun noc chique y jebel e ch'ajch'oj; y can que c'a ri' ri Cristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan