Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 13:29 - Kaqchikel Central Guatemala

29 Ec'o xech'obon chi xtak-el roma ri Jesús chulok'ic ronojel ri nic'atzin chique chupan ri nimak'ij ri'. Y ec'o chic ch'aka' chique ri tijoxela' xech'obon chi xtak-el richin c'o teruyala' can chique ri vinek ri man jun c'o quiq'uin, roma rije' can quetaman-vi chi ja ri Judas ri yacol-mero.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Porque ekꞌo xkinojij chi ri Judas xtaq chin nderuloqꞌoꞌ ri ndikꞌatzin chake chupan ri nimaqꞌij, o chin nduyaꞌ jubꞌaꞌ méra chake ri maneq ok kichajin. Keriꞌ xkinojij, porque ja ri Judas ukꞌuayon ri méra ri ndikikusaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Icꞌo xquiꞌan-ka pensar chi xtak-el ruma ri Jesús chulokꞌic nojiel ri xticꞌatzin chica chupan ri namakꞌej, o chi tuyaꞌ miera chica ri i-puobra, ruma ijejeꞌ cataꞌn chi ja ri Judas ri niyaco ri miera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

29 Ek'o xech'obo chi xtaq-el roma ri Jesús chuloq'ik ronojel ri nik'atzin chike chupan ri nimaq'ij ri'. Y ek'o chik ch'aqa' xech'obo chi xtaq-el richin k'o tiberuyala' kan chike ri winaqi' ri man jun k'o kik'in, roma rije' kan ketaman-wi chi ja ri Judas ri yakol méro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Jec'o chaka yoj xquinojij che xtak-a roma re Jesús chulok'ic ronojel re ndoc chaka chupan re namak'ij re'. Y re nic'aj chic kachibil xquinojij che xtak-a chin c'o cosas no'ryala' can chique re vinak camas je meba', roma yoj can kataman-va che ja re Judas re niyaco re mero.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

29 Yec'o xech'obo chi xtak el ruma ri Jesús chulok'ic ronojel ri nic'atzin chique chupan ri nimak'ij ri'. Y yec'o chic nic'aj chique ri discípulos xech'obo chi xtak el riche (rixin) chi c'o nberuyala' ca chique ri pobres, ruma ri discípulos can quetaman wi chi ya ri Judas ri yacol puek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 13:29
6 Iomraidhean Croise  

Y tok noka' yan ri k'ij richin ri nimak'ij rubini'an pascua, ri Jesús retaman chic c'a chi noka' yan ri hora richin chi rija' nel-el vave' chuvech re ruvach'ulef y nitzolin chila' chicaj riq'uin ri Dios, ri Rutata'. Ri Jesús can janíla vi e rajovan-pe conojel ri can e richin chic rija' ri ec'o vave' chuvech re ruvach'ulef, y can c'a que na c'a ri' ri nuben chupan ri k'ij ri', ri ruq'uisibel k'ij.


Jac'a ri rutijoxela' ri ec'o-apo ri pa mesa riq'uin, man xk'ax ta chiquivech achique roma tok xubij-el queri' chire ri Judas.


Xaxe c'a xquichilabej chike chi can que'oka' c'a chikac'u'x ri man jun c'o quiq'uin. Y jari' ri nintej nuk'ij ninben.


Vi c'o jun ri kach'alal chic y xelek' tok rubanon can; tuya' c'a can ri banobel ri'. Re vacami nic'atzin chi nucusaj ri ruk'a' richin nisamej, roma re' can utz vi y riq'uin re' nitiquir chuka' yeruto' ri c'o nic'atzin chique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan