Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gálatas 3:8 - Kaqchikel Central Guatemala

8 Y chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'iban can ojer, nik'alajin c'a chi ri Dios can xtuben-vi c'a chique ri vinek ri man e israelitas ta, chi man jun quimac yec'ulun chuvech rija', vi niquinimaj. Y ri utzilej ch'abel richin colotajic, chire ri Abraham xtzijox-vi. Y xbix c'a chire: Avoma c'a rat, ri vinek chi ronojel ruvach'ulef can xtiquic'ul-vi ri utzil, xcha' ri Dios chire ri Abraham.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y chupan ri rutzij ri Dios ndiqil chi ri Dios xuyaꞌ jun utzulej rutzijol chare ri Abraham pa ruwiꞌ ri ndibꞌanatej más apu chuwech, atoq kereꞌ xubꞌij: Awoma rat, riyin nibꞌen chi ri jalajaj kiwech wineq chin nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew kꞌo cheꞌel ndikil ri favor niyaꞌ, xchajeꞌ chare. Wokami kin ndibꞌanatej ri ndubꞌij ri tzij riꞌ, porque ri Dios ndubꞌen chi ri jalajaj kiwech wineq ma israelitas ta, nixta jun kimak ndikeqalej chuwech roma ndikitaqij ri Jesucristo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan ojier can, kꞌalaj chi ri Dios can xtuꞌon chica ri vinak ri man israelitas ta chi man jun chic qui-pecado choch jajaꞌ, xa niquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin. Y ri utzulaj ruchꞌabꞌal ri Dios, ri xꞌeꞌx cha ri Abraham, nuꞌej: Avuma atreꞌ, xcaꞌnꞌan bendecir quinojiel naciones, xchaꞌ ri Dios cha ri Abraham.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Y chupan ri ruch'abel ri Dios, niq'alajin chi ri Dios kan xtuben-wi k'a chike ri winaqi' ri man e judío ta chi man jun kimak yek'ulun chuwech rija' wi nikikuquba' kik'u'x rik'in. Y chuqa' xbix k'a chire ri Abraham chi roma rija', konojel winaqi' richin chijun ruwach'ulew kan xtikik'ul-wi ri utzil.*f5*

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y chupan re ruch'abal re Dios re tz'iban ajuer can, nik'alajin che re Dios can xtuban-va chique re vinak re man je israelitas-ta, che man jun quimac xtel chach reja', vo xa niquinimaj. Y re utzulaj ch'abal chin re Dios, cha re Abraham xtzijos-va. Y xbex cha: Avoma rat, re vinak chin re ruch'ulef can xtiquic'ul-va re bendición, xcha' re Dios cha re Abraham.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Y chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ojer ca, nik'alajin c'a chi can nberila' na k'ij tek ri Dios can xtuben wi c'a chique ri winek ri ma ye israelitas ta chi majun quimac xquetz'etetej ruma Riya', ruma can niquinimaj. Queri' nik'alajin chupan ri lok'olaj ch'abel ri xbix chare ri Abraham tek ri Dios xubij: Awuma c'a riyit tek quinojel ri winek riche (rixin) ri ruwach'ulef can xtiquic'ul wi bendición, xcha' ri Dios chare ri Abraham.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gálatas 3:8
25 Iomraidhean Croise  

Y chupan ri ruch'abel ri Dios, can c'o chic c'a jun ri tz'ibatel can chirij ri Jesús, y nubij c'a: Can xtiquitzu-vi c'a ri Jun ri xsocotej pa quik'a'; ri Jun ri uc'uayon ri socotajic banon riq'uin jun camisabel ri c'o rutza'n.


Ri can xtipe c'a viq'uin yin richin yirunimaj, can xtic'oje' c'a ri Ya' richin c'aslen pa ránima, y ri Ya' ri' can achi'el c'a ri nuben ri ya' pa ralaxibel, queri' xtuben pa ruc'aslen. Queri' ri nubij chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can.


Roma ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can nubij chi ri Cristo riy-rumam ri rey David. Y ri chiri' pa Belén ri tinamit ri xalex-vi ri David, chiri' c'o chi nipe-vi, yecha'.


y xquenya' pan ak'a' ri ye'etzelan avichin. Queri' ri rutz'iban can ri David.


Y re' can kitzij vi. Achi'el ri nubij chupan ri ruch'abel ri Dios ri xubij ri Dios chire ri Faraón: Xatinya' pa ruvach'ulef Egipto richin nak'et tzij pa ruvi'. Queri' nubanon chave richin nik'alajin ri vuchuk'a' roma ri nac'ulvachij. Ninvajo' c'a chi nitzijox ri nubi' pa ronojel tinamit. Queri' xubij ri Dios chire ri Faraón.


Y ronojel re' nuk'alajirisaj chikavech chi ri man e israelitas ta y man can ta quitijon quik'ij richin chi man jun quimac yec'ulun chuvech ri Dios, xa jari' ri xec'ulun. Queri' c'a niban chique conojel ri niquicukuba' quic'u'x riq'uin ri Jesucristo.


Tok ri Dios xuben ri trato riq'uin ri Abraham ojer can, xusuj c'a ri utzil chire rija' y chire ri riy-rumam ri Abraham ri xtic'oje'. Ri Dios man xch'on ta chiquij ri e q'uiy riy-rumam ri Abraham ri xquec'oje'. Man que ta ri'. Xaxe chirij jun xch'on-vi. Y ri jun riy-rumam ri Abraham ri', ja ri Cristo.


Pero ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chike chi can konojel roj vinek can oj aj-maqui' vi; richin queri' tiketamaj chi c'o chi nikanimaj ri Jesucristo, y nikac'ul ri rusujun can ri Dios. Y nikac'ul xa can xe roma ri nikacukuba' kac'u'x riq'uin ri Jesucristo.


Y ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chi telesex-el ri aj-ic' lok'on, rachibilan ri ral. Roma ri ral ri aj-ic' ri', man jun xtrichinaj ta chire ri rubeyomel ri tata'aj. Xa can xe vi ri ral ri ixjaylonel ri ruc'amon nichinan ri rubeyomel ri tata'aj. Queri' nubij ri tz'ibatel can.


Roma ri utzilej ruch'abel ri Dios tzijon chike roj, can achi'el xtzijox chique ri kati't-kamama' ri ojer can. Pero rije' man xquinimaj ta ri utzilej ruch'abel ri Dios, y romari' man jun utz xuq'uen-pe chique.


Y jac'ari' tok ri ruvuk ángel xuxupuj ri ru-trompeta. Y ec'o ri riq'uin uchuk'a' xech'on-pe ri chila' chicaj, y niquibila' c'a: Ri tinamit ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, vacami e richin chic ri Kajaf Dios y e richin chuka' chic ri Cristo ri cha'on-pe roma ri Dios. Y can jari' ri xtik'aton tzij richin jantape', xecha'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan