Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 9:20 - Kaqchikel Central Guatemala

20 Jac'a ri vinek ri c'a xec'ase' na can y man xka' ta ri ruc'ayeval pa quivi', can man c'a xtzolin ta pe quic'u'x. Xa can c'a xequibanala' na ri itzel tak banobel. C'a xequiyala' na quik'ij ri itzel tak espíritu, xequiyala' na quik'ij ri vachibel ri e quibanon riq'uin k'anapuek, sakipuek, abej, che' y riq'uin ri ch'ich' nibix bronce chire. Jari' ri xequiya' quik'ij ri vinek ri', y xa e dios ri man yetzu'un ta, ni man ye'aq'uex ta y ni man yebiyin ta chuka'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Ri wineq ri ma xeken ta pa ruqꞌaꞌ ri kꞌayew riꞌ, ma xkijel ta kinoꞌoj chin ta xkiyaꞌ kan ruyaꞌik kiqꞌij itzel teq espíritu y tiox ekibꞌanun chare qꞌanapueq, saqipueq, bronce, abꞌej y cheꞌ, tiox ri xa ma ngetzuꞌun ta, ma ngeꞌakꞌaxan ta y ma ngebꞌiyin ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Pero ri vinak ri man xaꞌcon ta chupan ri sufrimiento reꞌ, man xquiyaꞌ ta can ri itziel tak kax ri ncaꞌquiꞌan y man xquiꞌan ta ri nrajoꞌ ri Dios; ruma cꞌa xaꞌquiyaꞌ quikꞌij ri itziel tak espíritus, xaꞌquiyaꞌ jeꞌ quikꞌij ri ídolos ri i-quibꞌanun cha oro, plata, bronce, abꞌaj, y chieꞌ, y ri ídolos reꞌ xa man ncaꞌtzuꞌn ta, man ncaꞌcꞌaxan ta y man ncaꞌin ta jeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

20 Jak'a ri winaqi' ri k'a xek'ase' na kan man xtzolin ta pe kik'u'x. Xa xkiyala' na kiq'ij ri itzel taq espíritu y ri wachibel ri e kibanon rik'in q'anapueq, saqipueq, abej, che' y ri q'enq'oj-pueq. Jari' ri xkiya' kiq'ij ri winaqi' ri'; xa dios ri man yetzu'un ta, ni man ye'ak'ex ta y ni man yebiyin ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Jac'a re vinak re c'a xe'c'ase-na can re man xka-ta re tijoj-pokonal re' pa quive', cama-va xtzolaj-ta-pa quic'o'x riq'uin re Dios. Xa can c'a xe'quibanala' re itzel tak banabal. C'a xe'quiyala' quik'ij re itzel tak espíritu, xe'quiyala' quik'ij re imágenes re je'quibanon cha k'anapuak, cha sakapuak, cha aboj, cha che' y cha re jun ch'ich' nibex bronce cha. Jare' re xe'quiyala' quik'ij re vinak re', y re ye'quiyala' quik'ij reje', xa man ye'tzu'un-ta, man niquic'axaj-ta y chuka' man ye'biyin-ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

20 Yac'a ri winek ri ma xecom ta astape' chi can xka ri ruc'ayewal ri' pa quiwi', riye' can man c'a xtzolin ta pe quic'u'x. Xa can c'a xequibanala' na ri etzelal. C'a xequiyala' na quik'ij ri itzel tak espíritu, xequiyala' na quik'ij ri dios ri xa ye banon cuma winek, ri ye quibanon riq'ui k'anapuek, sakapuek, abej, che' y riq'ui ri ch'ich' ri nibix bronce chare. Yeri' ri xequiya' quik'ij ri winek ri', y xa ye dios ri ma yetzu'un ta, ni ma ye'ac'axan ta y ni ma yebiyin ta chuka'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 9:20
43 Iomraidhean Croise  

Ri Juan ri Bautista tok xpe, jun chojmilej bey c'a ri xuc'ut chivech, jac'a rix man xinimaj ta. Xaxe c'a ri moloy tak alcaval y ri ixoki' ri man utz ta quic'aslen, xaxe rije' ri xeniman. Jac'a rix, man riq'uin ri' can man xtzolin ta pe ic'u'x riq'uin ri Dios y xinimaj ta chuka'.


Y vi can oj ralc'ual c'a ri Dios, man xkojtiquir ta xtikabij Dios chire jun ruvachibel ri xa achi'a' e banayon. Y ri' stape' ta riq'uin k'anapuek o sakipuek o riq'uin abej banon-vi, roma xa ruch'obonic jun vinek.


Pero rix itz'eton y chuka' ivac'axan chic chi ri achin ri nibix Pablo chire, nubij c'a chique ri vinek chi ri vachibel e banalon coma achi'a' man e dios ta. Y can e q'uiy ri rujalon chic quich'obonic y quiniman chic, man xe ta re vave' pan Éfeso, xa can jubama pa ronojel re ruvach'ulef Asia.


Y can xquiben c'a ruvachibel jun ti váquix. Y janíla c'a yequicot riq'uin ri xa ja rije' ri xebanon-ka. Romari' xequicamisala' c'a chicop chuvech, richin niquiya' ruk'ij.


Ri ninpokonaj c'a yin chupan re jun chic bey re yinapon iviq'uin, ja ri achique ibanon tok yinapon, roma riq'uin juba' xtenvila' chi c'a e q'uiy kach'alal ri c'a ec'o na pa mac y man quimestan ta rubanic ri tz'ilolej tak banobel. Ri achi'a' y ri ixoki' c'a niquicanola' na qui' richin yemacun. Can man niquimestaj ta rubanic ri banobel ri', y man yeq'uix ta chuka' chubanic. Ronojel ri' can nuq'uen-vi-pe ok'ej chuve yin, y ri Dios nucusaj re ok'ej re' richin chi man jun nuk'ij nuben chuvech.


Y can jebel vi nik'alajin ri nubij ri Lok'olej Espíritu, chi chupan ri ruq'uisibel tiempo ec'o vinek ri xtiquiya' can ri ruch'abel ri Dios y man xtiquinimaj ta chic. Xa ja chic ri quitijonic ri itzel tak espíritu ri xtiquitzekelbej. Y riq'uin ri' xquek'olotej.


Y c'ari' yin Juan can xintz'et c'a chi ri chicaj ec'o c'a vuku' ángeles ri xek'alajin y can man jun bey e tz'eton ta chuka'. Re vuku' c'a ángeles re' jachon c'a jujun ruc'ayeval pa quik'a' richin chi yebequiya-pe tok xtapon ri k'ij. Y ri' ja ruq'uisibel tak ruc'ayeval ri nuya' ri Dios pa ruvi' ri ruvach'ulef. Roma jac'ari' ri royoval ri Dios ri xtuya' pa quivi' ri man xeniman ta richin.


Jac'ari' tok xpe ri rucaj ángel xuk'ej ri c'o-el pa lek pa ruvi' ri k'ij. Y ri k'ij can xjach-vi uchuk'a' pa ruk'a' chi queruporoj ri vinek riq'uin ri ruk'ak'al.


Re quiej c'a re', ja ri quichi' y ri quijey ri yebanon ch'a'oj, roma ri pa quichi' nel k'ak', sib y azufre. Y ri quijey achi'el cumetz, roma can riq'uin chuka' ri' niquiben-vi ch'a'oj.


Man xtzolej ta c'a pe quic'u'x ri vinek ri' riq'uin ri Dios, richin xequiyala' ta can ri camisanic, ri itz y ri elek', y richin ta chuka' chi ri achi'a' y ri ixoki' ri niquicanola-qui' richin yemacun, xquimestaj ta can, pero xa man que ta ri' xquiben.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan