Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:13 - Kaqchikel Central Guatemala

13 Y c'ari' jun c'a chique ri rijita'k achi'a' xuc'utuj chuve: ¿Avetaman achique c'a chi vinek la sek-sek quitziak quicusalon? ¿Y acuchi quepe-vi? xcha' chuve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Y jun chikikajal ri rijilej teq achiꞌaꞌ xubꞌij pe chuwa: Re kiweqon kiꞌ rikꞌin ri seq teq tzieq, ¿eꞌachike rejeꞌ y apeꞌ eꞌeleneq pe ndabꞌij rat?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Entonces jun chiquivach ri chꞌitak mámix xucꞌutuj chuva: Quinojiel ri quicusan sak tziak, ¿i-chica ijejeꞌ, y pacheꞌ i-patanak-ve? xchaꞌ chuva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

13 Y k'ari' jun chike ri achi'a' ri k'o kiq'ij xuk'utuj chuwe: ¿Awetaman e achike chi winaqi' la seq-seq kitziaq kikusalon y akuchi kepe-wi?, xcha' chuwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y c'are' jun chique re rejeta'k tak achi'a' xuc'utuj chua yen Juan: ¿Ataman rat anchique che vinak la je'quicusalon sak tak tziak? ¿Y anche' que'po-va? xcha' chua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

13 Yac'ari' tek jun c'a chique ri rijita'k tak achi'a' ri can c'o quik'ij xuc'utuj c'a chuwe: ¿Awetaman ye achique c'a chi winek la', la sek sek quitziak quicusan? ¿Y awetaman chuka' acuchi (achique) yepe wi? xcha' chuwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:13
11 Iomraidhean Croise  

Y ri Jesús nich'on c'a chiquivech ri vinek ri chiri' pa rachoch ri Dios. Y riq'uin c'a ruchuk'a' xch'on y xubij: Rix can ivetaman-vi nuvech y ivetaman chuka' acuchi quipe-vi. Jac'a ri takayon-pe vichin man c'a ivetaman ta ruvech, y rija' can kitzij. Man c'a nuyon ta yin xinben chi xipe chuvech re ruvach'ulef.


Y tok ri Pedro xerutz'et ri vinek, xubij c'a chique: Nuvinak israelitas, ¿achique c'a roma tok achi'el nisach ic'u'x roma re xbanatej? ¿Y achique roma tok ja roj ri yojitzu'? Roma re achin re' xbiyin-el, pero man ja ta ri kuchuk'a' roj ri xbanon, y chuka' man ja ta ri utz ri nikaben chuvech ri Dios ri xbanon.


Pero chi'icojol rix ri ix nimayon vichin ri chiri' pa Sardis, can c'a ec'o c'a ri e ch'ajch'oj-ch'ajch'oj. Can man quitz'ilobisan ta qui' riq'uin banobel ri man e utz ta. Y jere' c'a ri xquebiyin viq'uin yin, quicusalon sek tak tziek, roma can e ruc'amon-vi.


Y tok queri' niquiben, ri juvinek-caji' rijita'k achi'a' yexuque' c'a chuvech ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat. Can niquiya' c'a ruk'ij ri can jantape' c'o. Y ri rijita'k achi'a' niquelesala' c'a ri qui-coronas y yequiya-apo chuvech ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat, y niquibij c'a chuka':


Ri Jun ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat surin c'a rij riq'uin juvinek-caji' chic ch'aquet. Y ri juvinek-caji' rijita'k tak achi'a' ri e tz'uyul chiri' e quicusalon c'a sek tak tziek y e quicusalon chuka' coronas ri e banon riq'uin k'anapuek.


Tok xitzu'un yan chic, xintz'et chi e janíla q'uiy ángeles ri quisurin rij (quisutin rij) ri Jun ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat y ri e caji' ri janíla q'uiy runak' tak quivech y ri rijita'k tak achi'a'. Y ri ángeles ri ec'o chiri', can pa millones c'a, y xinvac'axaj c'a


Y jun chique ri rijita'k tak achi'a' xubij chuve: Man chic c'a catok', roma ri vuj can c'o c'a Jun ri ruc'amon richin nrelesaj ri vuku' tz'apebel richin y nujek, roma ja rija' ri ch'acovinek y junan c'a riq'uin jun coj. Rija' can riy-rumam can ri Judá y riy-rumam can chuka' ri rey David, xcha' chuve.


Y c'ari' yin xintz'et c'a chi e janíla vinek ri man junan ta ruvach'ulef quepe-vi, man junan ta chuka' quetzu'un, man junan ta quitinamit y man junan ta quich'abel. Conojel c'a re vinek re' ec'o c'a apo chuvech ri Jun tz'uyul chupan ri lok'olej ruch'acat y chuvech chuka' apo ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l. Y re vinek re' can man jun c'a ri nitiquir ta najlan quichin, roma can e janíla. Y sek c'a ri quitziak ri e quicusalon, y e quic'ualon rámix ri pa tak quik'a'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan