Apocalipsis 5:1 - Kaqchikel Central Guatemala1 Y xintz'et c'a chi ri Jun ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat, c'o jun vuj boton ri ruc'uan pa rajquik'a'. Ri vuj ri', c'o tz'ibatel chuvech y chirij, y tz'apen riq'uin vuku' tz'apebel. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Y xintzꞌet pa rikiqꞌaꞌ ruqꞌaꞌ ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono jun bꞌoton wuj tzꞌibꞌan rij-rupan, y wuquꞌ sellos tzꞌamayon richin. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Y xintzꞌat chi ri Jun ri tzꞌuyul pa ru-trono, rucꞌuan pa rukꞌaꞌ derecha jun vuj ri bꞌatuon roch (rollo). Ri vuj reꞌ, tzꞌibꞌan choch y chirij, y tzꞌapin cha siete (vukuꞌ) sellos. Faic an caibideilKaqchiquel Bible1 K'ari' xintz'et k'a chi ri tz'uyul chupan ri tz'uyubel, k'o jun wuj boton ri ruk'uan pa rijkiq'a'. Ri wuj ri' k'o tz'ibatel chuwech y chirij y kan tz'apen kan rik'in wuqu' sello. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Y xintz'at che re Jun re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat, c'o jun vuj baton ruchi' ruc'uan pa rajquik'a'. Re vuj re', nojnak rach y rij che letra, y banon sellar riq'uin vuku' sello. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola1 Y riyin ri Juan xintz'et c'a chi ri Jun ri tz'uyul pa lok'olaj ch'aquet, c'o jun wuj boron ri ruchapon riq'ui ri rajquik'a'. Ri wuj ri', c'o tz'ibatal chuwech y chrij, y k'olin riq'ui wuku' raken sellos riche (rixin) chi ma nisolotej ta. Faic an caibideil |
Y ri tz'uyul pa ruvi' ri lok'olej ch'aquet ri c'o chicaj, ja ri Dios. Rija' can achi'el c'a ri abej ri nibix jaspe y cornalina chique, queri' ri nitzu'un. Y can janíla c'a niyic'lun. Ri lok'olej ch'aquet ri' surin c'a pe rij roma jun arco iris. Y re arco iris re' rex c'a nitzu'un, achi'el ri abej ri nibix esmeralda chire.
Y xenvac'axaj c'a chuka' conojel ri e ruq'uiytisan ri Dios ri ec'o chupan ri caj, ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, ri ec'o chuxe' ka ri ruvach'ulef, y ri ec'o chupan ri nimalej ya' rubini'an mar, niquibij c'a: Ri tz'uyul chupan ri lok'olej ruch'acat y que chuka' ri' ri achi'el Alaj Carne'l ri ic'ovinek chic chuvech ri camic, jari' ri c'o rubi' pa nabey, c'o ruk'ij, c'o ruc'ojlen, y c'o ruchuk'a' richin jantape', xecha'.
Y jac'ari' tok xintz'et chi ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l, xrelesaj ri nabey tz'apebel richin ri boton vuj. Jac'ari' tok xinvac'axaj chuka' chi xch'on ri jun chique ri e caji' ri janíla q'uiy runak' tak quivech c'o. Ri rubanic ri nich'on, can achi'el c'a ri cokolajay nik'ajan, y xubij c'a: ¡Catampe! ¡Tatz'eta'!