Apocalipsis 20:11 - Kaqchikel Central Guatemala11 C'ari' yin xintz'et c'a jun lok'olej ch'aquet ri sek nitzu'un, y xintz'et c'a chuka' ri tz'uyul chupan. Y jac'a ri caj y ri ruvach'ulef ri ec'o-apo chuvech ri tz'uyul chupan ri lok'olej ch'aquet ri', can xquic'ol c'a el qui' chuvech. Y rije' man chic c'a xe'ilitej ta pa qui-lugar. Can man chic xetz'etetej ta. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)11 Y xintzꞌet jun nimalej trono seq rij y ri Jun tzꞌuyul chupan. Y chuwech ri Jun riꞌ xeꞌanimej ri rochꞌulew y ri kaj, y ma jumbꞌey chik xeꞌilitej. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus11 Y xintzꞌat jun namalaj trono sak, y xintzꞌat jeꞌ ri tzꞌuyul chireꞌ. Y ri rocaj y ri roch-ulief xaꞌnumaj choch. Y man chic xaꞌlitaj ta. Man xaꞌtzꞌatataj ta chic. Faic an caibideilKaqchiquel Bible11 Chirij ri' xintz'et k'a jun tz'uyubel richin q'atbel-tzij ri kan nirepelun, y xintz'et ri tz'uyul chupan, ri achoq chuwech xe'animej-wi ri kaj y ri ruwach'ulew y man jun bey chik xetz'etetej. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal11 C'are' yen xintz'at jun namalaj ch'acat sak, y xintz'at chuka' re tz'uyul chach. Y ja re rocaj y re ruch'ulef re jec'o-apo chach re tz'uyul chach re namalaj ch'acat re', can ancha'l che xe'satz-a. Y reje' can man chic xe'litaj-ta pa qui-lugar. Y man chic xe'tz'etetaj-ta. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola11 C'ac'ari' riyin xintz'et c'a jun sakilaj ch'aquet y xintz'et c'a chuka' ri tz'uyul chupan. Y ri caj y ri ruwach'ulef xquic'ol c'a el qui' chuwech ri tz'uyul chupan ri lok'olaj ch'aquet ri'. Y man c'a xe'ilitej ta chic pa quic'ojlibel. Faic an caibideil |