Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:29 - Kaqchikel Central Guatemala

29 Roma c'a ri', ri c'o ruxiquin richin nrac'axaj, can trac'axaj c'a ri nubij ri Lok'olej Espíritu chique ri vuku' tzobaj (k'ataj) vinek ri e nimayon vichin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 ¡Ri ndirajoꞌ ndukꞌoxomaj, tukꞌoxomaj ri ndubꞌij ri Espíritu Santo chake ri bꞌotzaj teq ralkꞌuaꞌl ri Dios!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Ri cꞌo ruxiquin, can tiraꞌxaj ri nuꞌej ri Espíritu Santo chica ri iglesias.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

29 Roma ri', ri k'o rak'axabal kan trak'axaj k'a ri nubij ri Loq'olej Espíritu chike ri molaj nimanela', kacha' chike, xcha' chuwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Mare', re c'o ruxquin chin nuc'axaj, can tuc'axaj re nubij re Espíritu Santo chique re iglesias.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

29 Rumac'ari', achique ri c'o rac'axabel, can trac'axaj c'a ri nubij ri Lok'olaj Espíritu chique ri iglesias.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:29
3 Iomraidhean Croise  

Ri c'o c'a rac'axabal, can trac'axaj c'a ri xinbij. Queri' xubij ri Jesús chique ri vinek.


Y ri tiempo ri', ri kach'alal ri ec'o pa tak tinamit ri chiri' pa Judea, ri Galilea y ri Samaria, man c'a niquic'ovisaj ta chic tijoj-pokonal. Xa can quichapon c'a q'uiyinen chupan ri ruch'abel ri Dios, y niquixibij c'a qui' yemacun chuvech ri Ajaf, y xeq'uiyer janíla roma ri ruchuk'a' ri Lok'olej Espíritu.


Roma c'a ri', achique ri c'o ruxiquin richin nrac'axaj, trac'axaj c'a ri nubij ri Lok'olej Espíritu chique ri vuku' tzobaj (k'ataj) vinek ri e nimayon vichin. Roma achique c'a ri xtich'acon, xtinya' k'ij chire richin nutej ruvech ri che' ri richin c'aslen, ri c'o pa runic'ajal ri lugar richin quicoten; ri lugar ri c'o-vi ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan