Apocalipsis 10:9 - Kaqchikel Central Guatemala9 Can xibe na vi apo riq'uin ri ángel, y xinc'utuj ri vuj chire. Y ri ángel xubij c'a chuve: Ja vuj re'. Tatija' c'a. Y xtana' c'a chi ri pan achi' achi'el ruqui'il ri cab. Jac'a ri pan apan q'uey-q'uey xtuben, xcha' chuve. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Xixuleꞌ qa apeꞌ kꞌo ri ángel, y xinbꞌij chare chi tuyaꞌ pe ri bꞌoton wuj chuwa, y rijaꞌ xubꞌij pe chuwa: Takꞌamaꞌ apu y takꞌuxuꞌ. Ri apan kin ndikꞌayir rikꞌin, pero pa achiꞌ achel rukiꞌil kabꞌ chin wanan xtanaꞌ chare, xchajeꞌ chuwa. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus9 Can xiꞌa-apa riqꞌuin ri ángel, y xincꞌutuj ri chꞌiti libro cha. Y ri ángel xuꞌej chuva: Tatzꞌamaꞌ y tatijaꞌ. Y xtanaꞌ pan achiꞌ que-queꞌ incheꞌl cabꞌ. Pero chapan can cꞌay xtuꞌon. Faic an caibideilKaqchiquel Bible9 Kan xibe na wi apo rik'in ri ángel, y xink'utuj ri ti wuj chire. Y rija' xubij chuwe: Ja re' y tatija'. Y xtana' k'a chi ri pan achi' achi'el ruki'il ri kab. Jak'a ri pan apan k'ey-k'ey xtuben, xcha' chuwe. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y can ximba-apo riq'uin re ángel, y xinc'utuj re ch'et libro cha. Y re ángel re' xubij chua: Ja libro re'. Tatija'. Y re pan achi' can xtana' che ancha'l ruqui'il cab. Pero tak xtika-ka cha'pan camas c'ay xtuban, xcha' chua. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola9 Can xibe wi c'a apo riq'ui ri ángel, y xinc'utuj ri ti alaj libro chare. Y ri ángel xubij c'a chuwe: Tachapa' c'a re wuj re' y tatija'. Y ri pan achi' xtana' chi achi'el ruqui'il ri cab xtuben. Yac'a ri apan q'uey q'uey xtuben, xcha' chuwe. Faic an caibideil |