1 Corintios 4:12 - Kaqchikel Central Guatemala12 Roj can janíla c'a yojsamej richin nikach'ec kavay. Y tok c'o ri yeyok'on kichin, roj xa nikac'utuj ri rutzil ri Dios pa quivi'. Y tok c'o itzel niquiben ri vinek chike roma ri rubi' ri Cristo, roj nikacoch'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Ngojkos ngojsamej rikꞌin qaqꞌaꞌ chin ndiqachꞌek ri ndikꞌatzin chaqe. Atoq itzel ndirayix pa qawiꞌ, roj ndiqakꞌutuj ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ ri keriꞌ ngebꞌanun, y atoq ngojtzeqlebꞌex chin ndibꞌan itzel chaqe, kin ndiqakachꞌ qawech. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus12 Ojreꞌ can nkojcuos ruma altíra nkusamaj chi nakachꞌec kavay. Y antok icꞌo ri itziel niquiꞌej chika, ojreꞌ can nakacꞌutuj ri ru-bendición ri Dios pa quiveꞌ. Y antok cꞌo pakon tak kax ri niquiꞌan ri vinak chika, ojreꞌ can nakacochꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible12 Kan janila yojsamej richin niqach'ek qaway. Y toq k'o ye'oyon etzelanik pa qawi', roj niqak'utuj urtisanik pa kiwi' rije'. Y toq k'o itzel nikiben ri winaqi' chiqe roma ri Cristo, roj niqakoch'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Yoj tak yojsamaj camas yojcos chin nakach'ac kavay. Y tak jec'o re ye'yok'o kachin, yoj xa nakac'utuj cha re Dios che tuya' re ru-bendición pa quive'. Y tak re vinak camas etzelal niquiban chaka roma nakatzijoj rube' re Jesucristo, yoj nakacoch'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola12 Riyoj can sibilaj yojcos chi samaj riche (rixin) chi nikach'ec kaway. Y astape' c'o ri yeyok'o kiche (kixin), riyoj xa nikac'utuj ri rutzil ri Dios pa quiwi'. Y astape' c'o pokon niquiben ri winek chake ruma ri rubi' ri Cristo, riyoj can nikacoch'. Faic an caibideil |
Y tok niban jun itzel chive, man c'a tiben ruq'uexel. Y tok nibix ch'abel ri janíla e pokon chive, man c'a chuka' tibij jun chic ch'abel queri' rix richin niben ruq'uexel chire. Man tiben queri', xa tic'utuj chire ri Dios chi tuto' ri vinek ri'. Roma ri Dios can ix royon richin niben ri utz, y nrajo' c'a chuka' chi rix nic'ul ri utz.
Re achi'a' c'a re' man niquiben ta achi'el ri arcángel Miguel, rija' man riq'uin janíla ruchuk'a' y can c'o chuka' ruk'ij chiquivech ri ch'aka' chic ángeles, man c'a xic'o ta ruvi' ri xubij chire ri itzel-vinek tok xquiben oyoval chirij ri ruch'acul ri Moisés. Rija' man achi'el ta c'a ri achi'a' ri quitzekelben itzel tak tijonic. Ri arcángel Miguel xaxe c'a xubij: Jac'a ri Ajaf etamayon achique xtuben chave, xcha' chire.