Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 4:42 - Ch'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar Jesucristo

42 Pues entonces conda sacojpa e Jesús tama inte' día, loc'oy tama e chinam Capernaum era, y ixin tama inte' choquem lugar. Pero e gente cay usicb'ob' e Jesús y c'otoy utajwiob' tia' turu. Pues e gente era c'ani ani uquete uwab'uob' e Jesús tua' machi aloc'oy tutob'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 4:42
10 Iomraidhean Croise  

Pero e winic machi ob'ian tamar lo que arob'na umen e Jesús y conda loc'oy cay uchecsu tut tunor e gente tic taca tamar lo que numuy. Y tamar era e Jesús machi ixto uyub'i o'choy tama inte' chinam, sino que quetpa patir tama tunor e chinamob' tia' matuc'a e gente. Pero warto asicb'ana umen e gente tama tunor or e lugar y jaxir war uch'amiob'.


Pero conda uwirob' lo que war ub'ijnu uche jaxir cay upejcob' y chenob': —Quetpen tacaron tara. Porque tardix era, y wix acb'are. C'apix e día, chenob'. Entonces e Jesús ochoy macuir uyototob' y quetpa tacarob'.


Pues entonces tama inte' día ixin e Jesús tujor inte' witzir tua' uc'ajti taca e Dios. Y ya quetpa tunor e acb'ar.


Pero ojron e Jesús y che: —Lo que tua' inc'uxi jax tua' inche lo que uc'ani jaxir xe' uyeb'ta tarien y tua' ac'apa inche tunor e patnar lo que arob'nen umener tua' inche.


Y tamar era conda c'otoyob' tunor e gente era cay upejcob' e Jesús tua' ac'otoy tama uchinam tua' ucansiob' cora. Entonces quetpa e Jesús tacarob' chate' día.


Pero conda e gente era uwirob' que machi turu e Jesús y que nien machi turob' uyajcanuarob', cay ochoyob' tama cora barco tua' axin usajcob' e Jesús tama e chinam Capernaum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan