Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:28 - Ch'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar Jesucristo

28 Entonces sutpa uyub'iob' tua' e Jesús y chenob': —¿Y tuc'a patnar uc'ani tua' cache tua' cache lo que uc'ani e Dios? che e gente era.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:28
11 Iomraidhean Croise  

Pues ayan inte' ch'om sitz xe' meyra ayan utumin xe' c'otoy tuyejtz'er e Jesús xe' cay uyub'i tua' y che: —Niwajcanseyajet xe' erachet, ¿tuc'a erer inche xe' imb'utz tua' erer inch'ami e cuxtar xe' machi tua' ac'apa? che e ch'om sitz era.


Pues ayan inte' ajcanseyaj tama uley e Moisés xe' c'otoy tut e Jesús, war ub'ijnu tua' umajres ani e Jesús y tamar era cay uyub'i tua' y che: —Niwinquiret, ¿tuc'a uc'ani tua' inche tua' inch'ami e cuxtar xe' machi tua' ac'apa? che e ajcanseyaj tama uley e Moisés era.


Nox war ixpatna tamar taca lo que c'ani ic'uxi xe' axin ac'apa. Pero más ayan uc'ampib'ir jay ixpatna tua' ich'ami e comida xe' axin uyajc'ox e cuxtar xe' machi tua' ac'apa lo que c'ani inwajc'ox nen xe' Uyunenen e winic. Pues Catata Dios ixin uyajq'uen e c'otorer tua' uyub'ien inwajc'ox e cuxtar era xe' machi tua' ac'apa, che e Jesús.


Y ojron e Jesús y che: —E patnar lo que uc'ani e Dios tua' iche jax era: Uc'ani tua' ixc'upseyan tamar jaxir xe' eb'etna tari umen e Dios, che e Jesús.


Y wacchetaca ulocse e Pablo y Silas patir e cárcel y cay uyub'i tuob' y che: —Niwinquirox, ¿tuc'a uc'ani tua' inche tua' incorpesna? che e ajcojc cárcel era.


Conda e gente xe' turob' yaja' c'apa uyub'iob' tunor era cay uq'uiob' tama uyalmob' y uyub'iob' tua' e Pedro y tua' e inmojr apostolob' y chenob': —Cawermanuox, ¿tuc'a tua' cache era? che e gente era xe' tuob' e Israel.


Pero e Saulo war achincha taca e b'ajc'ut y cay ojron otronyajr y che: —Niwinquiraret ¿tuc'a ac'ani tua' inche? che e Saulo. Y ojron e Jesús y che: —Achpen quiqui ochen tama e chinam Damasco. Y conda ya turet yaja', net tua' iyarob'na tuc'a uc'ani tua' ache. B'an che e Jesús uyare e Saulo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan