51 Lika Jesus ana-nyala a-wengganana, “A-lay, nginyipa jal nyi-nirra ngaypa ngu-yinmiya barra nggula?” Wurra nipa an-gapula a-yinanga, “A-lay, Bunggawa, ngaypa jal ngu-nirra ng-gana barra.”
Rrapa barrwa gun-birripa jal gu-galiya yerrcha aburr-nyala barra burrbu-burrmaymba aburr-boy rrapa bunggawa burrbi-nega wolawola birripa aburr-guna aburr-rrigirrgnga aburr-workiya gata gandin (canteen) gu-jirra gu-boya.
“Wurra ana-goyburrpa jarra, minyja ny-jata ny-yinga, wurra gala barra bunggawa bubi-nega, wurra worlapa nggu yerrcha rrapa minypa an-ngardapiya ana-gorrburrwa Bunggawa.
Gun-gata gala barra ny-yirda. Wurra nginyipa ny-yengganacha ny-yorkiya, nipa Nyanyapa arrku gipa mu-ngoyurra marn․gi a-ni gun-nga nginyipa jal nyi-nirra.
“Wenggana, rrapa nginyipa ny-ma barra. Wechawecha, rrapa nginyipa ny-barripa barra. Duldulja ngana gu-jirra, rrapa nipa gu-lapkujamiya barra nggula.
Nipa a-yinagata butula, “An-nga jal nyirri-nirra barra ngu-yirda ana-gotula?”
Lika nipa garrung mu-yerrnyjinga, burr-guya a-garlmunapa a-bena nula Jesus.
Jesus a-yinagata achila, “Meri.” Lika nipa jina-ngukurdanyjiyanapa jiny-yena nula, minypa gu-birripa wengga jiny-yinanga, “Rebónay!” minypa ngayburrpa nguburr-yinaga ngu-weya nguburr-workiya, “Bunggawa.”
Lika an-gata bunggawa burrwa Rowm an-guyinda an-dakal mernda a-jirra a-rrimarra an-yawarriny, lika a-ganyja ngardapa. Lika a-wengganana, a-yinanga nula, “A-lay, gun-nga janguny n-dimanga apula?”
Gala barra wargugu nyiburr-ni marrban gu-yinmiya gun-nerra gu-nirra ana-gorrburrwa. Wurra bubu-wenggana Wangarr minypa gun-nga ana-goyburrpa jal nyiburr-nirra, rrapa buburr-japurramaya nula.