Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Borrich 3:2 - Burarra

2 Wurra buburr-garlma, gun-ngiya burdak ana-goyburrpa nyibi-rrimanga derta buburr-negiya; gala yapa ana-goyburrpa gun-nyagara gu-ni. Ngardawa ngaypa ngu-nana ana-gorrburrwa gun-gata ana-goyburrpa jama nyiburr-jirra nipa gala burdak gu-molamiyarna nula Ngun-anya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Borrich 3:2
31 Iomraidhean Croise  

Birripa minypa aburr-yinmiya aburr-workiya, gun-gata ngardawa aburr-molamola aburr-negiya burrwa aburr-workiya wurra gama gorlk. Gu-gurda ngacha minypa wana abi-jarlapurda aburr-workiya an-gata minypa abu-garraja aburr-workiya aburr-bukula rrapa aburr-mernda, an-gata minypa nganybak a-maya, minypa joborr aburr-wukurrjinga gu-rrimangapa a-jirra. Minyja bubi-na, wana abi-jarlapurda aburr-workiya, rrapa barrwa mun-baykarda mbi-nenga aburr-workiya mun-gata murna mu-jirra mun-jaranga mun-birripa mun-gubarrbiya. Aburr-yinagata aburr-workiya aburr-gata joborr marn․gi aburr-gunega rrapa Berachi yerrcha, barra minypa gu-galiya yerrcha burrbi-na nganybak a-maya abu-garrana rrapa murna mun-baykarda aburr-barrngumurra, rrapa minypa gubu-borrwa burrwa birripa aburr-guna gubu-borrwuja joborr.


Ganapiya, lika Jesus gu-mungbuna janguny minypa a-yinagata burrwa, “Nawanawa buburr-ni; ngardawa nginyipa gala marn․gi gu-yinmiyapa ngorrngurra rrapa jiny-yinmiyapa marnnga nipa Bunggawa ana-jeka barra.


Rrapa aburr-gata jin-merduwa jin-guyinda yibirrich aburr-garlmuna, gun-birripa lam nawanawa gubi-negarra aburr-bona.


Gata Antiyak nipa Paul gu-yinmiyapa ngorrngurra a-ni, lika a-garlmuna, a-bona gun-gata gun-maywapa rrawa Galéychiya (Galatia) rrapa Brijiya (Phrygia), gun-gatiya wupa rrawa gu-jirra gu-boya, rrapa minypa derta burr-negarra a-bona Jesus burr-yika jawina yerrcha aburr-gata.


Gun-guniya gugu yi-gurrepa gu-nirra gu-boya Wangarr gu-mungba barra. Gun-narda nula ana-goyburrpa barra bama jechinuwa nyibu-borrwa barra nyiburr-rrigirrga rrapa nyiburr-jarlapiya nyiburr-bamba, barra nyanma gun-mola ana-gorrburrwa Wangarr nyibu-wenggana barra nyiburr-workiya.


Bama nyiburr-molamola buburr-ni rrapa buburr-jarlapiya. Wurra walkwalk an-gata an-bachirra ana-gorrburrwa nipa minypa an-maywapa layan (lion) an-bachirra a-rrigirrgnga a-workiya, gu-ngarl nula a-wechawecharra a-workiya minypa an-gugaliya gugu barra a-bu.


“Minyja bubu-borrwa: Ngaypa barra ngu-bengga ana-gorrburrwa minypa wolawola an-gugaliya an-ngumurda a-beya a-workiya gu-werranga gu-rrawa wenga. Minypa ana-goyburrpa gala marn․gi nyiburr-ni gu-yinpa barra ngaypa ngu-bengga ana-gorrburrwa. An-gata ana-nga a-ganaja a-nirra rrapa a-jarlapiya a-bamburda mun-nigipa mirikal burr-guta, gala yapa an-nyagara a-ningan rrapa gona a-ningin — an-gata an-gugaliya nipa an-molamola a-nirra.”


“Wurra ngaypa jarra mari ngu-rrimanga ana-gorrburrwa minypa gun-guna: Ana-goyburrpa gala jal nyiburr-ni apula minypa gun-gata mu-ngoyurra jal nyiburr-ni apula.


“Rrapa wukurrja nuluwa an-ngaypa an-mujaruk an-gata jaga a-ganaja burrwa a-workiya aburr-ngaypa wurra gama gorlk aburr-gata rrawa Jardich (Sardis) aburr-nirra. Yinda wukurrja nula: “Gun-guna janguny nipa a-weya ana-gorrburrwa nipiya an-guna a-rrimanga a-nirra Wangarr an-mawunga an-gata abirri-jirrapa abirri-jirrapa abirri-jirrapa an-ngardapa, rrapa jin-gata marnnga abirriny-jirrapa abirriny-jirrapa abirriny-jirrapa jin-ngardapa nipiya jin-dimanga a-nirra. “Nipa a-yinagata: Ngaypa marn․gi ana-gorrburrwa gun-gata ana-goyburrpa jama nyiburr-jirra nyiburr-workiya. Wuriya gun-gata aburr-werranga nyirrbu-ngurrjinga ana-goyburrpa, jimarna gubu-borrwurra ana-goyburrpa nyiburr-mola, wurra jarra nyiburr-juwuna.


Wurra bubu-borrwa gun-ngaypa janguny nyiburr-galiyana aburr-wena ana-gorrburrwa. Gun-narda bubi-rrima buburr-ni, wurra gun-gata gun-nerra bubu-bawa rrapa buburr-ngukurdanyjiya. Wurra minyja gala nyiburr-jarlapiya, lika ngaypa barra ngu-bengga ana-gorrburrwa minypa wolawola an-gugaliya an-ngumurda a-beya a-workiya gu-werranga gu-rrawa wenga. Minypa ana-goyburrpa gala barra marn․gi nyiburr-ni gun-gata gu-yinpa barra ngaypa ngu-bengga ana-gorrburrwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan