Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 12:4 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Og – regele Bașanului – unul dintre ultimii refaiți, locuia atât la Aștarot, cât și la Edrei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Og, regele Bașanului, unul dintre ultimii refaiți, locuia atât la Aștarot, cât și la Edrei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Apoi, al doilea împărat, Ce-a fost învins, Og s-a chemat. El, în Basan, a stăpânit, Iar după neam, s-a dovedit Că pogora dintr-un popor Din stirpea Refaimiților, Fiind o ramură din cei Cari locuiseră-n Edrei Și în ținutul Aștarot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 teritoriul lui Og, regele din Basán, un supraviețuitor al refaímilor, care locuia la Aștarót și la Edréi

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Pe Og, împăratul Basanului, singura rămășiță a refaimiților, care locuiau la Aștarot și la Edrei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 și hotarul lui Og, împăratul Basanului, din rămășița uriașilor, care locuia în Aștarot și în Edrei

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 12:4
6 Iomraidhean Croise  

El le-a vorbit după ce l-au învins atât pe Sihon – regele amorit – care locuia la Heșbon, cât și pe Og – regele Bașanului – care locuia la Aștarot, în Edrei.


adică întregul regat al lui Og în Bașan, care guverna la Aștarot și la Edrei. El era singurul rămas dintre refaiți. Moise i-a învins și le-a ocupat țara.


Jumătate din Ghilad, Aștarot și Edrei – foste orașe ale regatului lui Og din Bașan, fuseseră date urmașilor lui Machir, fiul lui Manase. Ele au fost oferite (ca proprietate) celor care formau o jumătate din urmașii lui Machir, conform (membrilor) clanurilor lor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan