Iosua 1:17 - Biblia în Versiune Actualizată 201817 Te vom asculta la fel cum l-am ascultat și pe Moise! Numai să avem certitudinea că Iahve – Dumnezeul tău – va fi și cu tine la fel cum a fost cu Moise! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească17 Te vom asculta tot așa cum l-am ascultat și pe Moise! Numai să fie acum Domnul, Dumnezeul tău, și cu tine la fel cum a fost cu Moise. Faic an caibideilBiblia în versuri 201417 În toate, ascultăm, de tine, Așa după cum știi prea bine Că și de Moise-am ascultat. Doar Domnul tău, neîncetat Să te-nsoțească negreșit, Cum și pe Moise l-a-nsoțit! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 așa cum am ascultat de Moise, vom asculta și de tine. Numai să fie Domnul Dumnezeul tău cu tine așa cum a fost cu Moise. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Te vom asculta în totul, cum am ascultat pe Moise. Numai Domnul Dumnezeul tău să fie cu tine, cum a fost cu Moise! Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193117 Cum am ascultat de Moise în toate, așa vom asculta de tine; numai Domnul Dumnezeul tău să fie cu tine cum a fost cu Moise. Faic an caibideil |
David i-a zis fiului lui numit Solomon: „Îți urez să ai forța necesară și curaj. Apoi să începi lucrul! Să nu te temi și să nu te sperii; pentru că Dumnezeul meu care se numește Iahve, este cu tine. El nu te va uita și nu te va abandona; și astfel vei putea termina toată lucrarea pentru slujba casei lui Iahve.