Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthieu 26:49 - Mina ma Nzambe 1947

49 Na wango ayakaki ma Jésus na mpangu, adyokizaki wango, alobaki bwe: ”Mokuba”, n’aphiphaki wango nikichi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthieu 26:49
15 Iomraidhean Croise  

Badinge bato badyokize bango o madyando, na badinge bato bakane bango kombo: Mokuba.


Ko, beni: Totangibake Mokub’a bato, tonga Mokub’a beni edi ko mò phencha, beni bachò bodi bana ba moto mò.


Na Judas, koncha ekundolaki Jésus, ayambolaki bwe: ”Mokuba, edi odyala nga ka?” Jésus alobaki na wango bwe: ”Edi kò koncha elobe.”


Ko, koncha ekundolaki wango, aphèki bango ndèmbo alobaki bwe: ”Koncha, wango nga taphipha, owangu, bokandaka wango.”


Chima bango badyokizaki wango bwe: Mokonchi ma bajuif, k’uwumwa!”


K’òbophipha nga ka, ko, o bobiko bwango nga kolaki owoni wango aboyoza enongo iphipha makolo ma nga ka.


Na chima bango bayakaki o ma wango, balobaki bwe: ”Mbote kò, mokonchi ma bajuif”, na babètèki wango o matama.


O bobiko bwango bayekoli balobaki na wango bwe: ”Mokuba, kwa odye.”


Bobèchèkè banyango ba baphele b’èbati a Nzambe bachò n’iphipha èchwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan