Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthieu 23:12 - Mina ma Nzambe 1947

12 Koncha ekondize nchoto a wi koncha, wango tachundiba, na koncha echundize nchoto a wi koncha, wango takondiba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthieu 23:12
15 Iomraidhean Croise  

Koncha etulize nchoto a wango ko mwana moki wo bona, wango alèki baninga, bango badi o bokonchi b’ikolo.


”bango badi bayoko o mitema badi na moni, tonga bokonchi b’ikolo edi bokonchi ba bango.


tonga koncha wango ekondize nchoto a wango tatuliza wango, ko, koncha wango etulize nchoto a wango takondiza wango.”


Nga lobe na beni bwe: ”Wona moto abutwaki o ndako a wango alèkaki moninga èchwa. Tonga moto ikika ekondize nchoto tatuliza wango, na koncha wango etulize nchoto a wango takondiza wango.”


Ko, grâce wango aphè alèki bonè, echoko mawò ma Nzambe malobe bwe: ”Nzambe ambinole (Tone) bakoncha bango badi na chachi, ko, bato bango batulize manchoto wango aphè bango grâce yango.”


Na beni bawoli, botulizaka manchoto ma beni na baphomba, na beni bachò bodikizana ndèphè tonga n’ikielizana, ”Tonga Nzambe abenge bakoncha bango bakondize manchoto, ko bakoncha bango batulize manchoto wango aphè bango grâce.”


Kobona botulizaka manchoto ma beni o ch’èbòkò a Nzambe a nguli, echoko wango takondiza beni o bobiko ba wango yango.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan