2 Makombo ma bayekuchi dyomu na babale madi: Moto a bocho Simon, atangibe Pierre, na André, mwanyango a wango a bole: Jacques, mwan’a bole a Zébédée, na Jean mwanyango a wango a bole.
O machu machamano machilaki, Jésus akwaki Pierre Jacques na Jean, wango abèki mwanyango a bole a Jacques, akièki na bango o bokoli bochanda, ebèki ondo ko bango phencha.
O Jésus akbòlòki edib’a Galilée, wango ayènèki baphele babale, bana ba moto mò, Simon atangibe Pièrre na André, mwanyango a bole, balambaki machèlè ediba, tonga bango babèki bayengi ba chwe.
O wango akièki nancha bocho, wango ayènèki baphele babale bakbwi, bana ba moto mò, Jacques, mwan’a bole a Zébédée na Jean, mwanyango a bole badyaki bwa o bwato na chango a bango Zébédée, bango babambaki machèlè ma bango, na wango abwangaki bango.
Echoko bolèngi ba Nzambe bolobaki bwe: ”Nga tatinda bango mibandi na badikichi, bana baninga o phanyak’a bango, bango taboma, na bana baninga bango tabenga yango.
Jacques na Jean, bana ba baphele ba Zébédée babèki mochalo mò na Simon, bango bachimolaki dyòkò, na Jésus alobaki na Simon bwe: ”Totilake kinòwa kokoko ncho machu mango taya kò tòdyala moyengi a bato.”
Na wango akièki o ma Simon Pierre na wona moyekoli, wango Jésus adingaki, tètè na mbangu n’alobaki na bango bwe: Bichil’òmiche Mokonchi o cha ndemba, na banga bodi oyeba enongo yango bango batikaki mwango ka.
Simon Pierre na Thomas, koncha wango ebèki na kombo Didyme nà Nathanaël, koncha wango ebèki mwè Cana o Galilée, na bana ba baphele ba Zébédée babèki o ch’èlòngò a bango, na bana bayekoli ba wango bakbwi dyòkò babale babèki na bango o ch’èlòngò ko yango.
Na okomo Pierre achekwaki wango ayènèki moyekoli wango Jésus adingaki alòndòki bango, ebèki moyekoli wango eyèkèmèki o bochomba ba Jésus na mbelokolo, okomo bango babadye, na ayangaki wango bwe: ”Mokonchi ne tekundola kò nda?”
O bango babèki bibutwa, bango bakondelaki o ndako ikolo, yango bango babèki n’èkumba ikokana. Pierre na Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas na Barthélemy, Matthieu, Jacques, mwan’a bole a Alphée, Simon Zelote na Jude, mwan’a bole Jacques.
Na kobona beni banyango ba nga ba baphele, beni bango bobiyamba mombela m’ikolo, bokiekaka n’ikièngu tonga n’Apôtre na Moyekochi monè, Jésus, koncha wango bèni bochingane,
Simon Pierre mochali n’Apôtre de Jésus Christ ma bakoncha bango babiyamba echingane enyèki edi elenge ko yò na yango a banga, yango banga bobiyamba tonga n’èchwa a Jésus Christ Mobila, Nzambe a bèni.
Nga mokoto, nga kotè mawò o ma mwachi wango echòlibaki na Nzambe na bana ba wango, bango nga dinge nènè, edi odinga bango nga phencha ka, ko, bakoncha bango bayebe nènè bachò,
Ye edi bimwa byango Nzambe aphèki Jésus, tonga n’idikiza bachali ba wango beka byango tituba dyòlò, byango wango adikizaki angelo a wango, n’atindaki wango na byango o ma Jean,
Nga Jean, mwanyango a bole a beni, koncha echanganaki, na beni o cha kièlèlè na o cha bokonchi na ngingi a Jésus, nga bèki o echanga, kombo a yango Patmos, tonga na mawò ma Nzambe na mawò mango mamwanywibe tonga na Jésus.
Edi nga Jean koncha ewokaki n’èyènèki beka bichò bi. Na okomo nga wokaki na nga yènèki kobona, nga chundaki na mangoto o cha makolo ma angelo, tonga n’ichambela wango, koncha wango edikizaki nga beka bichò bi.