Zaharia 8:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Astfel spune DOMNUL oștirilor: Sunt gelos, cu mare gelozie, pentru Sion; și sunt gelos, cu mare furie, pentru el. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 „Așa vorbește Domnul Oștirilor: «Sunt gelos cu o mare gelozie pentru Sion și sunt aprins de gelozie pentru el». Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 „Acesta este mesajul lui Iahve, al Dumnezeului Armatelor: «Sunt gelos. Am o mare gelozie pentru Sion și sunt foarte motivat de această gelozie pentru el!» Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 „Așa vorbește, tuturor, Cel care-i Domn al oștilor: „Iată că am o râvnă mare, Pentru Sion, o râvnă care Mă stăpânește și se-arată Că de mânie-i încărcată.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 așa spune Domnul Sabaót: „Am o gelozie mare pentru Sión și sunt gelos pentru el cu mânie mare”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „Așa vorbește Domnul oștirilor: ‘Am o mare râvnă pentru Sion și sunt stăpânit de o râvnă plină de mânie pentru el.’ Faic an caibideil |