Zaharia 7:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și nu oprimați nici pe văduvă, nici pe cel fără tată, nici pe străin, nici pe cel sărac; și nimeni dintre voi să nu își închipuie răul în inima sa, împotriva fratelui său. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească10 Nu asupriți pe văduvă sau pe orfan, nici pe străin sau pe sărac, și niciunul să nu gândească rău în inima lui împotriva fratelui său!». Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201810 Nu exploatați pe văduvă sau pe orfan, nici pe străin sau pe sărac; și niciunul să nu gândească rău în inima lui împotriva semenului lui! Faic an caibideilBiblia în versuri 201410 Pe văduve le ocrotiți! Pe cei orfani nu-i asupriți, Nici pe săracul de la voi Și nici pe cel străin apoi! Nimeni să nu gândească rău, În inimă, de frate’ său! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Nu-i oprimați pe văduvă, pe orfan, pe străin și pe nevoiaș și nimeni să nu plănuiască în inima sa răul împotriva fratelui său!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Nu asupriți pe văduvă și pe orfan, nici pe străin și pe sărac și niciunul să nu gândească rău în inima lui împotriva fratelui său!’ Faic an caibideil |
Iar eu mă voi apropia de voi la judecată; și voi fi un martor grabnic împotriva vrăjitorilor și împotriva adulterilor și împotriva celor care jură fals și împotriva celor care oprimă pe angajat în plățile lui, pe văduvă și pe cel fără tată și pe cei care abat pe străin de la dreptul său și nu se tem de mine, spune DOMNUL oștirilor.