Zaharia 4:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Și el mi-a răspuns și a zis: Nu știi ce sunt acestea? Iar eu am spus: Nu, domnul meu. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească13 El mi-a zis: ‒ Nu știi ce sunt? Eu am răspuns: ‒ Nu, stăpâne. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201813 El mi-a zis: „Nu știi ce înseamnă?” Eu am răspuns: „Stăpânul meu, nu știu!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201413 Îngeru-mi puse o-ntrebare: „Nu știi ce-nseamnă asta, oare?” Pe loc, atunci i-am răspuns eu: „Nu știu ce-nseamnă, domnul meu.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 El mi-a zis: „Oare tu nu știi ce sunt ele?”. Eu am spus: „Nu, domnul meu!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 El mi-a răspuns: „Nu știi ce înseamnă?” Eu am zis: „Nu, domnul meu.” Și el a zis: Faic an caibideil |