Zaharia 4:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Atunci am răspuns și i-am zis: Ce sunt acești doi măslini în dreapta sfeșnicului și în stânga lui? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 Atunci l-am întrebat: ‒ Ce sunt acești doi măslini din partea dreaptă a sfeșnicului și din partea stângă a lui? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 Atunci eu l-am întrebat: „Ce înseamnă acești doi măslini: unul în partea dreaptă a suportului pentru sursele de lumină și celălalt în partea stângă a lui?” Faic an caibideilBiblia în versuri 201411 Atunci, cuvântul l-am luat Și-am îndrăznit de-am întrebat: „Te rog să-mi lămurești apoi, Ce sunt măslinii ăștia doi, Alăturați sfeșnicului, La dreapta și la stânga lui?” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Am luat cuvântul și i-am zis: „Ce sunt acești doi măslini de la dreapta candelabrului și de la stânga lui?”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Eu am luat cuvântul și i-am zis: „Ce înseamnă acești doi măslini, la dreapta sfeșnicului și la stânga lui?” Faic an caibideil |