Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Zaharia 1:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 Atunci mi-am ridicat ochii și am văzut și iată, patru coarne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 Atunci mi-am ridicat ochii, m-am uitat și, iată că erau patru coarne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Atunci am privit și am văzut patru coarne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 Îndată, eu mi-am ridicat Ochii în sus și m-am uitat. În clipa ‘ceea am văzut Cum patru coarne-au apărut!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Am ridicat ochii și m-am uitat, și iată că erau patru coarne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Zaharia 1:18
17 Iomraidhean Croise  

Și Zedechia, fiul lui Chenaana, își făcuse coarne de fier; și spunea: Astfel spune DOMNUL: Cu acestea vei împunge pe sirieni până îi vei mistui.


În zilele lui Pecah, împăratul lui Israel, a venit Tiglat-Pileser, împăratul Asiriei, și a luat Iionul și Abel-Bet-Maaca și Ianoahul și Chedeșul și Hațorul și Galaadul și Galileea, toată țara lui Neftali, și i-a dus captivi în Asiria.


Strigă totuși, spunând: Astfel spune DOMNUL oștirilor: Cetățile mele, prin prosperitate, vor fi împrăștiate peste tot și DOMNUL va mângâia încă Sionul și va alege încă Ierusalimul.


Și am spus îngerului care vorbea cu mine: Ce sunt acestea? Și el mi-a răspuns: Acestea sunt coarnele care au împrăștiat pe Iuda, pe Israel și Ierusalimul.


Mi-am ridicat ochii din nou și am privit și iată, un om cu o frânghie de măsurat în mâna lui.


Atunci m-am întors și mi-am ridicat ochii și am privit și iată, un sul zburând.


Atunci îngerul care vorbea cu mine a mers înainte și mi-a spus: Ridică-ți acum ochii și vezi ce este aceasta care merge înainte?


Atunci mi-am ridicat ochii și am privit și, iată, au ieșit două femei; și vântul bătea în aripile lor; fiindcă aveau aripi ca aripile unei berze; și ele au ridicat efa între pământ și cer.


Și m-am întors și mi-am ridicat ochii și am privit și, iată, ieșeau patru care dintre doi munți; și munții erau munți de aramă.


Și s-a întâmplat, când Iosua era lângă Ierihon, că și-a ridicat ochii și a privit și, iată, un om stătea în picioare înaintea lui cu sabia scoasă, în mână. Și Iosua a mers la el și i-a spus: Ești pentru noi sau pentru potrivnicii noștri?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan