Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Țefania 1:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Și se va întâmpla, în acel timp, că voi cerceta Ierusalimul cu candele și voi pedepsi oamenii care sunt așezați pe drojdiile lor, care spun în inima lor: DOMNUL nu va face bine, nici nu va face rău.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 În vremea aceea, voi cerceta Ierusalimul cu candele și-i voi pedepsi pe oamenii care se complac în păcatele lor, pe cei care zic în inima lor: «Domnul nu va face nimic: nu va face nici bine, nici rău!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 În acea vreme, voi percheziționa Ierusalimul folosind felinarul (aprins) și voi pedepsi pe toți oamenii care stau liniștiți zicând în ei înșiși că Iahve nu va face nici bine, dar nici rău…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Când vremea ‘ceea va veni, Atuncea Eu voi scormoni Ierusalimul vostru mare – În orice loc – cu felinare, Pentru că am să-i pedepsesc Pe toți cei cari se bizuiesc Pe ale lor drojdii și zic: „Nu se va întâmpla nimic, Căci Domnul, din înaltul Său, Nu face nici bine, nici rău!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 În acel timp, voi cotrobăi Ierusalímul cu torțe și-i voi pedepsi pe oamenii care se complac în lâncezeala lor și care spun în inima lor: «Domnul nu face nici bine, nici rău».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 În vremea aceea, voi scormoni Ierusalimul cu felinare și voi pedepsi pe toți oamenii care se bizuiesc pe drojdiile lor și zic în inima lor: ‘Domnul nu va face nici bine, nici rău!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Țefania 1:12
19 Iomraidhean Croise  

Ce este cel Atotputernic să îi servim? Și ce folos avem dacă ne rugăm lui?


Cel stricat, prin mândria înfățișării sale, refuză să caute pe Dumnezeu; Dumnezeu nu este în toate gândurile sale.


Nebunul a spus în inima lui: Nu este Dumnezeu. Sunt corupți și au făcut fapte scârboase, niciunul nu face binele.


Totuși ei spun: DOMNUL nu va vedea, nici Dumnezeul lui Iacob nu va lua aminte.


Care spun: Să se grăbească și să iuțească lucrarea lui, ca să o vedem; și să se apropie și să vină sfatul Celui Sfânt al lui Israel, ca să îl cunoaștem!


Ei sunt drepți ca un palmier, dar nu vorbesc; trebuie să fie cărați, deoarece nu pot merge singuri. Nu vă temeți de ei; căci nu pot face rău și nici nu este în puterea lor să facă bine.


Moabul a fost în tihnă din tinerețea lui și s-a așezat pe drojdiile lui și nu a fost golit din vas în vas, nici nu a mers în captivitate; de aceea, gustul lui a rămas în el și mirosul lui nu s-a schimbat.


Atunci el mi-a spus: Fiu al omului, ai văzut ce fac bătrânii casei lui Israel în întuneric, fiecare bărbat în camerele chipurilor lui? Pentru că ei spun: DOMNUL nu ne vede, DOMNUL a părăsit pământul.


Și DOMNUL i-a spus: Du-te prin mijlocul cetății, prin mijlocul Ierusalimului și pune un semn pe frunțile oamenilor care suspină și care strigă din cauza tuturor urâciunilor care sunt făcute în mijlocul lui.


Atunci mi-a spus el: Nelegiuirea casei lui Israel și a lui Iuda este peste măsură de mare și țara este plină de sânge și cetatea plină de perversiune, pentru că ei spun: DOMNUL a părăsit pământul și DOMNUL nu vede.


Vai celor din Sion, care sunt în tihnă, și se încred în muntele Samariei, care sunt numiți mai marii națiunilor, la care a venit casa lui Israel!


Cât de cercetate sunt lucrurile lui Esau! Cât de căutate sunt lucrurile lui ascunse!


Ați obosit pe DOMNUL prin cuvintele voastre. Totuși voi spuneți: În ce l-am obosit? Când spuneți: Fiecare om ce face rău este bun în ochii DOMNULUI și el își găsește plăcerea în ei; sau: Unde este Dumnezeul judecății.


Și spunând: Unde este promisiunea venirii lui? Fiindcă de când au adormit părinții noștri, toate continuă la fel de la începutul creației.


Și îi voi ucide pe copiii ei cu moarte; și vor ști toate bisericile că eu sunt cel care cercetează rărunchii și inimile; și vă voi da fiecăruia dintre voi conform cu faptele voastre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan