Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rut 3:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Și s-a întâmplat, la miezul nopții, că bărbatul s-a speriat și s-a întors; și, iată, o femeie întinsă la picioarele lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Pe la miezul nopții omul s-a speriat. El s-a aplecat și iată că o femeie era culcată la picioarele sale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 În timpul nopții Boaz s-a speriat când a constatat că o femeie era culcată la picioarele lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Lângă Boaz. Când, din somn, el, La miezul nopții, s-a trezit, S-a-nspăimântat, căci a zărit Femeia care s-a culcat Chiar lângă el. A întrebat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 La miezul nopții, omul s-a speriat, s-a întors și, iată, o femeie era culcată la picioarele lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 La miezul nopții, omul s-a speriat, s-a plecat și iată că o femeie era culcată la picioarele lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rut 3:8
2 Iomraidhean Croise  

Și după ce Boaz a mâncat și a băut și inima lui era veselă, a mers să se culce la capătul stogului de grâne; și ea a venit încet și i-a dezvelit picioarele și s-a întins.


Și el a spus: Cine ești? Iar ea a răspuns: Eu sunt Rut, roaba ta, de aceea întinde-ți învelitoarea peste roaba ta, pentru că ești răscumpărătorul meu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan