Rut 2:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Și Naomi i-a spus lui Rut, nora sa: Este bine, fiica mea, că ieși cu tinerele lui, ca alții să nu te întâlnească într-un alt câmp. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească22 Naomi i-a răspuns nurorii sale Rut: ‒ Este bine, fata mea, să lucrezi cu slujnicele lui și să nu dea alții peste tine pe un alt teren. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201822 Naomi i-a răspuns nurorii ei numită Rut, zicând: „Fiica mea, să știi că este bine să lucrezi împreună cu sclavele lui. Procedând așa, nu vei fi expusă niciunui pericol care ar exista pe vreun alt teren.” Faic an caibideilBiblia în versuri 201422 Naomi-a spus și ea, la fel: „Așa să faci, cum a zis el! E foarte binevoitor: Să nu te duci pe alt ogor. Să îți aduni spicele tale, Muncind cu slujnicele sale. Să nu te vadă cineva, În alt ogor, lucrând, cumva!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Noémi i-a zis lui Rut, nora ei: „Este bine, fiica mea, să ieși cu slujitoarele lui și să nu fii găsită într-un alt ogor”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Și Naomi a zis către noră-sa Rut: „Este bine, fiica mea, să ieși cu slujnicele lui și să nu te întâlnească cineva în alt ogor.” Faic an caibideil |