Qohelet 7:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Căci ca trosnetul spinilor sub o oală, așa este râsul prostului, aceasta de asemenea este deșertăciune. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească6 Căci, așa cum se aude trosnetul spinilor sub oală, tot așa este și râsul nesăbuitului! Și aceasta este o deșertăciune! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20186 Râsul prostului seamănă cu spinii de sub oală! Acesta este încă un lucru lipsit de sens! Faic an caibideilBiblia în versuri 20146 Căci râsul celor fără minte Asemeni e spinului care, În foc, pârâie sub căldare. Încă odată pot a spune Că și-asta-i o deșertăciune. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Căci ca trosnetul spinilor sub oală, așa este râsul celor nesimțiți: și aceasta este deșertăciune. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Căci râsul celor fără minte este ca pârâitul spinilor sub căldare. Și aceasta este o deșertăciune. Faic an caibideil |