Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Qohelet 7:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Pentru că adeseori de asemenea inima ta cunoaște că tu însuți într-un mod asemănător ai blestemat pe alții.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 Tu știi în inima ta că, de mai multe ori, chiar tu însuți i-ai blestemat pe alții.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Știi în inima ta că de mai multe ori, chiar tu personal i-ai blestemat pe alții!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 Doar inima ta are știre Căci și tu, în a ta vorbire, Rău despre alți-ai povestit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Căci inima ta știe că de multe ori și tu i-ai blestemat pe alții.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Căci știe inima ta de câte ori ai vorbit și tu de rău pe alții.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Qohelet 7:22
7 Iomraidhean Croise  

Împăratul i-a mai spus lui Șimei: Cunoști toată stricăciunea, la care inima ta este martoră, pe care i-ai făcut-o lui David, tatăl meu: de aceea DOMNUL să întoarcă răutatea ta asupra capului tău;


De asemenea nu da atenție la toate cuvintele vorbite, ca nu cumva să auzi pe servitorul tău blestemându-te.


Toate acestea le-am dovedit prin înțelepciune; am spus: Voi fi înțelept; dar aceasta a fost departe de mine.


Fiindcă din inimă ies gânduri rele, ucideri, adultere, curvii, hoții, mărturii false, blasfemii;


Cu ea binecuvântăm pe Dumnezeu, adică pe Tatăl; și cu ea blestemăm pe oameni, care sunt făcuți după asemănarea lui Dumnezeu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan